Results for grow through what ,you go through translation from English to Romanian

English

Translate

grow through what ,you go through

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

this is what they go through.

Romanian

prin aceasta trec ei.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so rush through what you like here.

Romanian

aşadar, grăbiţi lucrurile aici după bunul plac.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

through what initiatives?

Romanian

prin ce iniţiative?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

later you might want to go through:

Romanian

mai târziu poate veți dori să parcurgeți:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you go through the woman's vagina."

Romanian

Şi trec prin vaginul femeii."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

can i go through them with you?"

Romanian

o putem verifica împreună?”

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you go through some additional checks, and then they open the door.

Romanian

faci niște verificări suplimentare și apoi se deschide ușa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and everything will go through the web.

Romanian

Și totul va trece prin rețeaua web.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do what you do

Romanian

doar ce vrei!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as you go through the path, you have to get more and more polite.

Romanian

Şi pe măsură ce mergi pe potecă, trebuie să devii din ce în ce mai politicos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no matter how we been persecuted, no matter what we have to go through.

Romanian

indiferent cum am fost persecutați, indiferent prin ce trebuie să trecem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paint what you see.

Romanian

pictează ce vezi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all of you go through this process in your first three years of life.

Romanian

toţi treceţi prin acest proces în primii trei ani de viaţă.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consider, what you think?"

Romanian

cum vezi tu oare acest lucru?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what you doing tomorrow?

Romanian

sunt bine, tu?

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

art can go through where other things can't.

Romanian

arta poate pǎtrunde unde altele nu pot.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't go through this. don't do it."

Romanian

nu fă asta. te rog n-o face."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

had god willed, he could have made you a single nation, but he tests you through what he has given you.

Romanian

dacă dumnezeu ar fi vrut, ar fi făcut din voi o singură adunare, însă el a vrut să vă pună la încercare prin darul ce vi l-a făcut.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, under extremely special circumstances, gong can grow through practice in that dimension.

Romanian

lăsați-mă să vă spun, o persoană poate încă să cultive la niveluri foarte înalte, dar de obicei când o persoană obișnuită atinge un anumit nivel prin cultivare, el se va opri – nu va mai progresa chiar dacă va continua să practice, pentru că nu poate urca mai sus. oricum, în circumstanțe extrem de speciale, gong-ul poate să crească prin practică în acea dimensiune.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown!

Romanian

cei nedrepţi vor cunoaşte curând pe ce parte s-au întors!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,644,269,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK