Results for i can't leave him alone, right translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

i can't leave him alone, right

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

leave him alone.

Romanian

să-l lăsăm în pace.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leave him alone!

Romanian

lăsaţi-l în pace,

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"leave him alone!

Romanian

— lăsaţi-l,

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

or should we leave him alone?

Romanian

sau ar trebui să -l lăsăm în pace?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if he insists, don’t force him and just leave him alone.

Romanian

dacă el insistă, nu îl forța și lasă-l în pace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he could have just told me to leave him alone. not to hit me. "

Romanian

dar putea să-mi spună să-l las în pace. nu trebuia să dea în mine.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

thus his parable is that of the dog who lolls out his tongue whether you attack him or leave him alone.

Romanian

era asemenea unui câine ce mârâie de-l zgândări şi mârâie de-l laşi în pace.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

his likeness is that of a dog who hangs out his tongue if you drive him away, and still hangs it out if you leave him alone.

Romanian

era asemenea unui câine ce mârâie de-l zgândări şi mârâie de-l laşi în pace.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you say, "there's a magic word. it's called the tangent of an angle," and leave him alone. he'll figure it out.

Romanian

îi spui: „cuvintele magice sunt: tangenta unui unghi” și îl lași singur. va afla el.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the ensuing controversy, baroš insisted that his gesture was not intended to be racist in any way, and he was only trying to tell mbia to get out of his face and leave him alone.

Romanian

baroš a declarat că nu a fost un gest rasist, încercând doar să-i transmită lui mbia să-l lase în pace.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his similitude is that of a dog: if you attack him, he lolls out his tongue, or if you leave him alone, he (still) lolls out his tongue.

Romanian

era asemenea unui câine ce mârâie de-l zgândări şi mârâie de-l laşi în pace. aşa este şi poporul care socoate semnele noastre minciuni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

so his description is the description of a dog: if you drive him away, he lolls his tongue out, or if you leave him alone, he (still) lolls his tongue out.

Romanian

era asemenea unui câine ce mârâie de-l zgândări şi mârâie de-l laşi în pace.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they exist to bear out which practice you pick. it’s not easy for a person to attain the fa, and even harder to attain the righteous fa. we can tell you: if a person doesn’t listen to kind words of advice, leave him alone.

Romanian

ele există pentru a confirma ce practică alegi. nu este ușor pentru o persoană să obțină fa și este chiar mai greu să obțină o fa dreaptă. putem să vă spunem: dacă o persoană nu ascultă un sfat blând, lăsați-l în pace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when you haven't done well leading such a large group of students the responsibility is major, and you should realize this. as your master, i can't leave behind a single disciple, and i'll tell you that as a coordinator, you can't leave behind a single one of my disciples. (applause) when a student is on good terms with you, you do things with him, and when someone doesn't listen to you, you exclude him?

Romanian

când nu ați făcut bine în conducerea unui grup așa mare de studenți, răspunderea este cu adevărat mare și voi ar trebui să înțelegeți asta. ca maestru al vostru, nu pot lăsa în urmă nici măcar un singur discipol, și vă spun că, ca și coordonatori, voi nu puteți lăsa în urmă nici măcar un singur discipol de-al meu. (aplauze) când un student este în bune relații cu voi, faceți lucrurile împreună, și când cineva nu vă ascultă, îl excludeți?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but only the leaves of the milkweed; no other plant will do. now the milkweed has a white, sticky sap that is highly toxic to other animals, but does not affect the caterpillar at all, except to make his body, in turn, highly toxic to predators like birds that might like to eat the caterpillar for breakfast. and the birds, being no bird-brains, know to leave him alone.

Romanian

Însă doar frunzele de ceara albinei; nici o altă plantă nu este bună. ceara albinei are o sevă albă şi lipicioasă foarte toxică pentru alte animale, dar care nu afectează omida în nici un fel, cu excepţia faptului că face corpul acesteia, la rândul lui, foarte toxic pentru prădători de genul păsărilor, cărora le-ar putea surâde o omidă la micul dejun. Şi păsările, neavând minte scurtă, ştiu că e bine să o lase în pace.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if we had pleased, we would certainly have exalted him thereby; but he clung to the earth and followed his low desire, so his parable is as the parable of the dog; if you attack him he lolls out his tongue; and if you leave him alone he lolls out his tongue; this is the parable of the people who reject our communications; therefore relate the narrative that they may reflect.

Romanian

dacă am fi voit, l-am fi înălţat, har acestor semne, însă el s-a legat de pământ, urmându-şi poftelor. era asemenea unui câine ce mârâie de-l zgândări şi mârâie de-l laşi în pace.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,781,811,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK