Results for local user translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

local user

Romanian

utilizator local

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

local

Romanian

local

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

English

& local:

Romanian

& local: @ item: inlistbox allow shutdown

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

local user profile

Romanian

profil utilizator local

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

local time.

Romanian

local time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

local market

Romanian

piața locală …

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

local initiatives.

Romanian

initiative locale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

local entrepreneurs:

Romanian

Întreprinzători locali:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

- transport local.

Romanian

- plimbarile cu vaporasul (amsterdam, bruges) si transportul local in bruxelles;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

hide local users

Romanian

ascunde utilizatori locali

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

users on the local system

Romanian

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

local opera unite users found

Romanian

au fost găsiți utilizatori opera unite locali

Last Update: 2014-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

4.5 ensuring service users have local access

Romanian

4.5 asigurarea serviciilor de consultare pe loc

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

user parameters to local databases are included in the variables:

Romanian

parametrii de utilizare a bazelor de date locale sunt incluse în variabilele:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this means that all texts presented to the user are translated into the local language.

Romanian

acest lucru înseamnă că toate textele prezentate utilizatorului sunt traduse în limba locală.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

as a result, the number of bus users has grown, and so has local tourism.

Romanian

prin urmare, numărul de utilizatori de autobuze a crescut, la fel ca şi turismul local.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

gmes services provide benefits to a wide range of users, from local to international levels.

Romanian

serviciile gmes oferă beneficii pentru o gamă largă de utilizatori, de la nivel local până la nivel internațional.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in addition, users can add specific buildings and services onto the map such as local businesses and services.

Romanian

În plus, utilizatorii pot adăuga clădiri de locuințe, sedii de firme, servicii locale de transport.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)

Romanian

așteaptă mesaje de la utilizatori, trimise cu write( 1) sau wall( 1) comment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

figure 16: national and local estimates of hcv prevalence among injecting drug users, 2002–2003

Romanian

figura 16: estim≤ri la nivel na†ional ªi local ale prevalen†ei hcv în rândul consumatorilor de droguri injectabile, 2002–2003

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,166,728,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK