Results for recovery followed general suppor... translation from English to Romanian

English

Translate

recovery followed general supportive measures

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

general supportive measures should be employed.

Romanian

trebuie instituite măsurile generale de susţinere.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

general supportive and symptomatic measures are also recommended.

Romanian

de asemenea, se recomandă instituirea de măsuri generale de suport şi tratament simptomatic.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if ingested, general supportive measures may be appropriate.

Romanian

dacă unguentul este înghiţit, pot fi necesare măsuri de susţinere generale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

English

administer supportive measures.

Romanian

se aplică măsuri de susţinere cale intravenoasă.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

treatment of overdose should consist of general supportive measures.

Romanian

tratamentul supradozajului trebuie să fie constituit din măsuri generale de suport.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

general supportive care is indicated.

Romanian

sunt indicate măsuri generale de susţinere.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

general supportive measures should be initiated in all cases of overdose.

Romanian

În toate cazurile de supradozaj trebuie instituite măsuri de susţinere generală.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

symptomatic and general supportive measures should be taken in case of overdose.

Romanian

În caz de supradozaj trebuie instituite măsuri simptomatice şi suportive generale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as with any overdose, general supportive measures should be utilised as necessary.

Romanian

similar oricărui supradozaj, trebuie aplicate măsuri standard de susţinere a funcţiilor vitale, după cum este necesar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if signs of intoxication appear, hospitalisation with general supportive measures is necessary.

Romanian

În cazul apariţiei semnelor de intoxicaţie, este necesară spitalizarea, cu instituirea măsurilor generale de susţinere.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in case of overdose, general supportive measures and symptomatic treatment should be administered.

Romanian

În caz de supradozaj, sunt necesare măsuri generale de susţinere a funcţiilor vitale şi administrarea unui tratament simptomatic.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

therefore appropriate supportive measures should be instituted.

Romanian

de aceea, trebuie instituite măsuri adecvate de susţinere a funcţiilor vitale.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in case of overdose, treatment should be interrupted and general supportive measures initiated as appropriate.

Romanian

În caz de supradozaj, tratamentul trebuie întrerupt şi trebuie adoptate măsurile de susţinere generale, după cum este adecvat.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the event of an overdose, physicians should follow general supportive measures and should treat symptomatically.

Romanian

În caz de supradozaj, medicii trebuie să aplice măsurile suportive generale şi tratament simptomatic.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

general supportive measures should be instituted, including close monitoring of respiratory and cardiac status of the patient.

Romanian

tratament: trebuie luate măsuri suportive generale, inclusiv monitorizarea atentă a statusului respirator și cardiac al pacientului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no specific antidote for overdose with pazopanib and treatment of overdose should consist of general supportive measures.

Romanian

nu există un antidot specific pentru supradozajul cu pazopanib, iar tratamentul supradozajului constă în măsuri generale de susţinere a funcţiilor vitale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hospitalisation is advised and general supportive measures should be employed with immediate gastric lavage and repeated doses of charcoal over time.

Romanian

se recomandă spitalizarea şi măsuri generale de susţinere, cu lavaj gastric imediat şi doze repetate de cărbune activ, în perioada următoare.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

treatment of overdose consists of general supportive measures including monitoring of vital signs and observation of the clinical status of the patient.

Romanian

abordarea terapeutică a supradozajului constă în măsuri de susținere a funcțiilor vitale, inclusiv monitorizarea semnelor vitale și observarea stării clinice a pacientului.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the event of an inadvertent overdose, general supportive measures, including monitoring for potential haematological and gastrointestinal toxicity should be undertaken.

Romanian

În cazul supradozajului accidental trebuie luate măsuri generale de susţinere, incluzând monitorizarea efectelor toxice potenţiale, hematologice şi gastro-intestinale.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

treatment of lacosamide overdose should include general supportive measures and may include haemodialysis if necessary (see section 5.2).

Romanian

5. 2).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,874,480,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK