Results for strut translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

landing gear strut

Romanian

lonjeron pentru trenul de aterizare

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

landing gear shock strut

Romanian

amortizor al trenului de aterizare

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

increases the life of the strut

Romanian

creşte ciclul de viaţă al suportului

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a wing or tail surface brace strut;

Romanian

un lonjeron principal al suprafeței aripii sau ampenajului;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a landing gear strut or brace strut;

Romanian

un lonjeron sau un suport de lonjeron pentru trenul de aterizare;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it is once again the time for lady no - chancellor merkel - to strut her stuff.

Romanian

a venit din nou timpul ca doamna nu - cancelarul merkel - să se dea în spectacol.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

‘that [punishment] is because you used to boast unduly on the earth and because you used to strut.

Romanian

aceasta vă este vouă, căci v-aţi bucurat pe pământ pe nedrept şi aţi fost nechibzuiţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

and do not strut about the land with insolence: surely you cannot cleave the earth, nor attain the height of mountains in stature.

Romanian

nu umbla pe pământ cu ifose, căci tu nu poţi sfâşia pământul, şi nici să atingi munţii în înălţime!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

(xiv) do not strut about in the land arrogantly. surely you cannot cleave the earth, nor reach the heights of the mountains in stature.

Romanian

nu umbla pe pământ cu ifose, căci tu nu poţi sfâşia pământul, şi nici să atingi munţii în înălţime!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

it is all the same for him whether any of you says a thing secretly, or says it loudly, and whether one hides oneself in the darkness of night, or struts about in broad daylight.

Romanian

deopotrivă sunt înaintea lui: cel dintre voi care îşi tăinuieşte cuvântul şi cel care îl spune tare, cel care se ascunde noaptea şi cel care se arată ziua.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,876,485,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK