From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the deity’s feet are symbolically washed.
picioarele zeității sunt in mod simbolic spălate.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the scene symbolically depicts a military triumph.
scena reprezintă simbolic o victorie militară.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the closure of guantánamo is good news both in itself and symbolically.
Închiderea centrului de la guantánamo este o veste bună ca atare, precum şi în plan simbolic.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
and symbolically, the colors of the interior are green and yellow.
Şi simbolic, culorile interioare sunt verde şi galben.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
of course, the device was used symbolically, but the questions were well tailored.
bineînţeles, dispozitivul era utilizat în mod simbolic, însă întrebările erau puse anume.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the manner in which data are expressed symbolically by binary digits in a computer.
modul în care datele sunt exprimate simbolic în sistem binar în computer.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the director requires from them an extreme action which is sensed both literally and symbolically.
regizorul le cere o acţiune extremă receptată, deopotrivă, literal şi simbolic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"symbolically, it will be the eu bordering bih, bringing a range of practical consequences.
"În mod simbolic, bih va avea graniţa cu ue, ceea ce va avea o serie de consecinţe concrete.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
on 10 and 11 october 1961, the european parliamentary assembly’s political aairs committee met symbolically
la 10 și 11 octombrie 1961, comisia politică a adunării parlamentare europene sa
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
outgoing director general peter walker symbolically handed over his epaulettes to his successor huruglica at tuesday's ceremony.
actualul director general, peter walker, a predat în mod simbolic epoleţii săi succesorului huruglica la ceremonia de marţi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
he brought his country, literally as well as symbolically, into the 1900s, and we remember him today with great respect.
el a adus țara sa, la propriu cât și simbolic, în 1900 și-l pot aminti astăzi cu mare respect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
31 students (one per country participating in erasmus), have now been chosen to symbolically represent the 2 millionth student.
31 de studenți (unul pe țară participantă la erasmus) au fost acum aleși pentru a reprezenta, în mod simbolic, studentul cu numărul 2 milioane.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
during this action will be lightened 20,000 candles throughout the country, enlightening the public places, each candle representing symbolically a person in need.
În cadrul acţiunii se vor aprinde 20.000 de candele în toată ţara, iluminându-se locuri publice, fiecare lumânare reprezentând simbolic o persoană aflată în nevoie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a symbolically important football match between turkey and armenia on wednesday (october 14th) boosted hopes for normalising relations between the two neighbours.
un meci de fotbal cu importanţă simbolică jucat miercuri (14 octombrie) între turcia şi armenia a sporit speranţele de normalizare a relaţiilor dintre cele două ţări vecine.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
any policy of immigration must now go hand in hand with a policy of integration, and integration policy has been the subject of a pragmatic approach sustained by strong political demand, symbolically reflected in the adoption of common basic principles.
În prezent, orice politică de imigrație trebuie însoțită de o politică de integrare, iar aceasta din urmă a făcut obiectul unei abordări pragmatice susținute de o puternică cerință politică, tradusă în mod simbolic prin adoptarea unor principii de bază comune.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prime minister jadranka kosor symbolically pressed a button turning off the analogue tv signal after 54 years of broadcasting, noting that the digitalisation project was completed sooner than the european commission's deadline of 2012.
prim-ministrul jadranka kosor a apăsat în mod simbolic butonul care închidea semnalul tv analogic după 54 de ani de difuziune, menţionând că proiectul digitalizării a fost finalizat mai devreme de termenul de 2012 stabilit de comisia europeană.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the event, symbolically named “one million stars” was held simultaneously in 37 cities all over the country and also several cities from europe and it is about citizens taking part by lightening a candle.
evenimentul numit simbolic ,,un milion de stele’’ a avut loc concomitent în 37 de oraşe din ţară şi în câteva zeci de oraşe din europa şi constă în participarea cetăţenilor prin aprinderea de lumânări într-un spaţiu public.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the twentieth century, in my opinion, was irreparably marked by two main categories of individuals, by two types of dominant mentality. i would call them, symbolically, the generations alien and predator.
secolul xx, dupã pãrerea mea, a fost marcat iremediabil de douã categorii principale de indivizi, de douã tipuri de mentalitãþi dominante. le-aº numi, la modul simbolic, generaþiile alien ºi predator.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"however, he was also described as being a man of humble origins, who had risen to the top through his own efforts, and was thus linked symbolically to common folk heroes in romanian history, such as horea and avram iancu.
totuși, a fost descris drept un om de origini umile care a ajuns în frunte prin efoturile proprii, fiind astfel legat simbolic de alți rebeli din istoria româniei precum horea și avram iancu.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting