Results for the response from the timer translation from English to Romanian

English

Translate

the response from the timer

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

the response

Romanian

memoriul în răspuns

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a response from the owner.

Romanian

de încredere a dat impresia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unknown response from the server

Romanian

răspuns necunoscut de la server@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the response from pristina was fast.

Romanian

răspunsul autorităţilor de la pristina a fost rapid.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stopping the timer

Romanian

opresc cronometrul

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

no response from job.

Romanian

niciun răspuns de la sarcină.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

set the timer duration

Romanian

alegeți tipul operației

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

invalid response from server

Romanian

răspuns eronat de la server

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we also received a response from the uk government.

Romanian

de asemenea, am primit un răspuns din partea guvernului regatului unit.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

response from karel de gucht

Romanian

răspunsul dlui karel de gucht

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unexpected response from pop3 server.

Romanian

răspuns neașteptat de la serverul pop3.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

show minutes separately on the timer.

Romanian

afișează minutele separat pe cronometru.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are now waiting for a response from the undertakings involved.

Romanian

În prezent aşteptăm un răspuns din partea întreprinderilor implicate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

notes that to date the response from eu policymakers has not been proportionate to the problem;

Romanian

constată că răspunsul din partea factorilor de decizie politică din ue a fost proporțional cu problema;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the council underlines the need for a continued coordinated response from the international community.”

Romanian

consiliul subliniază necesitatea unei reacții coordonate și continue a comunității internaționale.”

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the response from the online certificate validation (ocsp) server could not be validated.

Romanian

răspunsul de la serverul pentru validarea online a certificatelor (ocsp) nu a putut fi validat.

Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a more detailed response from the commission is required for sovereign debt ratings.

Romanian

comisia trebuie să vină cu o soluţie mai detaliată în privinţa ratingului datoriilor suverane.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

policy responses from the eu

Romanian

răspunsurile strategice ale ue

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the response from the information systems community to these problems was the development of structured methodologies for ise.

Romanian

răspunsul din partea comunității sistemelor de informare a acestor probleme a fost dezvoltarea de metodologii structurate pentru ise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

much had to be put in place and the response from all over your world has been magnificent.

Romanian

multe lucruri trebuiau sã fie puse la punct, si rãspunsurile primite din întreaga lume au fost magnifice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,257,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK