Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
every time tom and mary were about to kiss, someone came into the room
Всякий раз, когда Том и Мэри собирались поцеловаться, кто-то входил в комнату
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anna said what came into her head, and hearing her own words was astonished at her capacity for deception.
Анна говорила, что приходило ей на язык, и сама удивлялась, слушая себя, своей способности лжи.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
what came into her sight was two large mounds blocking her view
То, что попало в поле её зрения, было двумя большими холмами, закрывающими обзор
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
two nurses came into her hospital room to prepare for a transfusion.
Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
when she thought of what her husband would do, the most terrible fancies came into her head
Когда она только думала о том, что сделает её муж, ей приходили самые страшные мысли
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
when she thought of what her husband would do, the most terrible fancies came into her head.
Когда она только думала о том, что сделает ее муж, ей приходили самые страшные мысли.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
95. at 2100 hours on 24 may 2012, an armed terrorist group broke into the municipality building of the ra'i subdistrict and stole some of the furnishings.
95. В 21 ч. 00 м. 24 мая 2012 года вооруженная террористическая группа ворвалась в здание муниципалитета в микрорайоне Рай и похитила несколько предметов мебели.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and at the thought of how it was going to happen she felt so sorry for herself that the tears came into her eyes and she could not continue.
И при мысли о том, как это будет, она так показалась жалка самой себе, что слезы выступили ей на глаза, и она не могла продолжать.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"30 september 2005, in paris, france, three thieves entered into the pontifical representative's office at unesco and stole some personal objects belonging to the permanent observer.
30 сентября 2005 года в Париже, Франция, трое воров проникли в служебные помещения Папского представителя при ЮНЕСКО и украли несколько личных вещей Постоянного наблюдателя.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in 2009, she prayed with greater faith after hearing from dr. jaerock lee in dream that the light of power came into her.
В 2009 году она молилась с большой верой, услышав во сне от д-ра Джей Рока Ли, что в нее вошла сила света.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and suddenly the question came into her mind, whether it could be better in any case for her favourite grisha if he had never existed?
И вдруг ей пришла мысль: могло ли быть в каком-нибудь случае лучше для ее любимца Гриши, если б он никогда не существовал?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
22 and, behold, as barak pursued sisera, jael came out to meet him, and said unto him, come, and i will shew thee the man whom thou seekest. and when he came into her tent, behold, sisera lay dead, and the nail was in his temples.
22 И вот, Варак гонится за Сисарою. Иаиль вышла навстречу ему и сказала ему: войди, я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел к ней, и вот, Сисара лежит мертвый, и кол в виске его.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
" in order to fulfill her wish buddha came into her presence and admired her patience and sacrifice will helped him to fulfill his wishes not in this birth but also in previous birth, by quoting chandrakinnara jathakaya.
Для того, чтобы удовлетворить ее пожелание, Будда посетил ее и выразил свое восхищение ее терпением и самоотверженностью, которые помогли ему не только в этом рождении, но и в предыдущем (согласно chandrakinnara jathakaya).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
piercing the galaxies, may asteria's fury reach my foe." shiro chanted the first thing that came into her mind
Пронзая галактики, Пусть ярость Астерии достигнет моего врага. - Широ пропела первое, что пришло ей в голову
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
people say, " i was home, someone came into our village, they stood up in the back of a truck, they said, 'i've got jobs, who needs a job?'
Люди говорили: " Я был дома, кто-то приехал в нашу деревню, они стояли перед кузовом грузовика, они говорили: " У меня есть работа, кому нужна работа
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
top "soon, very soon, it will end, anyway," she said; and again, at the thought of death near at hand and now desired, tears came into her eyes.
top – Скоро, скоро оно кончится и так, – проговорила она, и опять слезы при мысли о близкой, теперь желаемой смерти выступили ей на глаза.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and the other day from its computer someone came into the internet. "at us a funeral goes, and children as will cry: "lena on the network! " - with horror tatyana alekseevna speaks.
«У нас похороны идут, а ребята как закричат: «Лена в Сети!» - с ужасом говорит Татьяна Алексеевна.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
59. at 0200 hours, unidentified armed terrorists invaded the home of a civilian, mu`tasim fureij al-khalid, born 1984, searched the house, questioned him about his brother, ismat, and stole some cash and his father's identity card.
59. В 02 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа ворвалась в дом мирного жителя Мутасима Фурейджа аль-Халида, 1984 года рождения, где она устроила обыск, а также подвергла хозяина дома допросу по поводу его брата Исмата и, уходя, забрала с собой имевшиеся в доме деньги и удостоверение личности его отца.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
people say, " i was home, someone came into our village, they stood up in the back of a truck, they said, 'i've got jobs, who needs a job?'" and they did exactly what you or i would do in the same situation
Люди говорили: " Я был дома, кто-то приехал в нашу деревню, они стояли перед кузовом грузовика, они говорили: " У меня есть работа, кому нужна работа?" И они поступали точно так, как вы и я поступили бы в этой ситуации
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
top "i can quite, quite believe it. how i feel that we might have been friends!" she said; and, distressed at what she had said, she looked round at her husband, and tears came into her eyes.
top – Очень, очень верю. Как я чувствую, мы бы дружны были с ним, – сказала она и испугалась за то, что сказала, оглянулась на мужа, и слезы выступили ей на глаза.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.