Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the same i wish to you ))
Чего вам и желаю ))
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the same i now tell you also.
так и вам говорю теперь.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all the same, i want to see it.
Я всё-таки хочу это видеть.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just the same, i sincerely believe that an embracing audience is out there, somewhere.
just the same, i sincerely believe that an embracing audience is out there, somewhere.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same vein, i believe that your able leadership will bring success to this session.
Я считаю также, что Ваше умелое руководство обеспечит успех этой сессии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe they were thinking the same thing
Скорее всего, они думают так же
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
again the same. i killed the priest.
Я убил священника.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
all the same i here. it turned out that won.
Все равно же я здесь. Получилось, что выиграла.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
or, would i play this game in the same way regardless of how i believe my opponent is thinking about the game
Или, я бы играть в эту игру Таким же образом, независимо от того, как я считаю, мой оппонент подумывает о игра
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but all the same i trust in my lord for everything.
but all the same i trust in my lord for everything.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am just the same. i can't find you, in abandonment
Я в тебя упаду белым камешком,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
always happened the same, i went out from every single one.
Всегда случалось одно и то же, я оставлял те коллективы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and i believe that the same will hold true for the arab world.
И я верю, что эти слова можно будет сказать и про арабский мир.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, i believe that new ways of thinking and a new vision of the international community's responsibilities are needed.
В то же время я полагаю, что нам необходимо новое мышление и новое видение путей проявления ответственности международного сообщества.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as long as they share the same name and series, i believe this orb should work." the watcher replied with uncertainty
Пока они носят одно и то же имя и серию, я считаю, что эта сфера должна работать. - Неуверенно ответил Наблюдатель
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at the same time, i believe that most administrative bodies, including the government and the financial authorities, are coping with the issues facing russia today.
Вместе с тем считаю, что в целом административные структуры и правительственные и финансовые власти справляются с теми задачами и с теми проблемами, перед которыми стоит сегодня страна.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe the same could be said about the current western narratives about iran
Я убежден, что то же самое может быть сказано о сегодняшних западных нарративах, связанных с Ираном
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
'all the same i don't agree with you,' the lady was saying.
-- Я все-таки с вами не согласна, -- говорил голос дамы.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe there are other russian journalists that can say the same thing about themselve
Думаю, то же самое о себе могут сказать и другие российские журналисты
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe it is a powerful super-food when consumed fresh, that can help humankind do the same
Я верю, что этот полезный продукт, употреблённый в свежем виде, может помочь человечеству делать то же самое
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: