From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it should not be.
И это несмотря на то, что у нее нет повода для удивления.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
fears should not be
Опасения быть не должно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
should not be focused?
Ресурсы не следует концентрировать с этой целью?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hormones should not be used
Гормоны не должны использоваться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one should not be waiting.
Потому что многие не дождутся.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
holocaust should not be forgotten
Холокост не должен быть забыт
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
impunity should not be tolerated.
Мириться с безнаказанностью нельзя.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that aspect should not be underestimated, nor should it be misused.
Этот факт нельзя недооценивать и им нельзя злоупотреблять.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- here, however, should not be!
- Здесь, однако, не должно быть!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
people "should not be returned ".
Людям совсем не обязательно возвращаться в свои прежние дома.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
states should ensure that any data collected (...) not be misused. ";
Государствам следует обеспечить, чтобы не было случаев злоупотребления любыми собираемыми данными... ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
debt management should not be misused to crush economies or destabilize governments.
Управление задолженностью не может быть использовано в целях уничтожения экономики или дестабилизации правительств.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
26. the principle of universal jurisdiction should not be misused for political purposes.
26. Принципом универсальной юрисдикции не следует злоупотреблять в политических целях.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the fight against terrorism should not be misused by certain states for political ends.
Борьба с терроризмом не должна использоваться некоторыми государствами в политических целях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a the government reaffirms that the national security law should not be misused or interpreted arbitrarily.
a Правительство вновь заявляет о том, что Закон о национальной безопасности не подлежит ненадлежащему применению или произвольному толкованию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
what type of cables should i use with my zodiac?
Какие виды кабелей использовать для zodiac?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
republic of korea reaffirmed that the national security law should not be misused or interpreted arbitrarily.
Республика Корея уже заявляла о том, что Закон о национальной безопасности не подлежит ненадлежащему применению или произвольному толкованию
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
republic of korea reaffirmed that the national security law should not be misused or interpreted arbitrarily. a
Республика Корея уже заявляла о том, что Закон о национальной безопасности не подлежит ненадлежащему применению или произвольному толкованиюa.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
secondly, non-proliferation should not be misused as a pretext to attack or press sovereign states.
Во-вторых, нераспространение не следует превратно толковать и использовать как предлог для нападения или оказания давления на суверенные государства.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: technical terms can be misused to:
:: Технические термины могут быть неправомерно использованы, для того чтобы:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: