From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aim address:
aim address:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
aim
Цель.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
aim:
posts: 2
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
* aim: -
d:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
accordingly, the following paragraphs aim to address the matter.
В этой связи данный вопрос рассматривается ниже.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the education sector reforms aim to address these issues.
Реформы в секторе образования направлены на решение этих проблем.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the problems that this policy aims to address
Проблемы, на разрешение которых направлена данная политика
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
the present report aims to address this request.
Настоящий доклад направлен на удовлетворение этой просьбы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this paper does not aim to address the issue of cost and benefits of prtrs.
В этом документе не преследуется цель рассмотреть вопрос о затратах и преимуществах, связанных с РВПЗ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prison insider aims to address three types of need
Таким образом, задача prison insider - предоставить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
undp programmes aim to address all important preconditions for return and sustainable human development.
Программы ПРООН имеют своей целью решение всех важных вопросов для возвращения и обеспечения устойчивого развития людских ресурсов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
my proposals aim to address critical capacity gaps faced by the secretariat, including unctad.
Мои предложения призваны устранить критические пробелы в работе Секретариата, включая ЮНКТАД.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
both projects aim to address structural problems resulting in chronic insecurities for the vulnerable people.
Оба проекта призваны обеспечить решение структурных проблем, обусловленных хронической незащищенностью уязвимых лиц.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it aims at actively participation in the address and social assistance.
Она направлена на активное участие в адресно-социальной помощи.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
address differences in aims and tools for biosafety and biosecurity; and
iх) учитывать различия в целях и инструментах по биобезопасности и биозащищенности; и
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the national health policy aims to address the shortcomings of the system.
Национальная политика в области здравоохранения ставит целью устранение недостатков системы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the aim is to put together a comprehensive programme to address hiv/aids within the mano river union basin.
Цель состоит в том, чтобы разработать всеобъемлющую программу борьбы с ВИЧ/СПИДом в рамках стран бассейна реки Мано.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. the present report aims to address the issues requested by the council.
4. Настоящий доклад ориентирован на вопросы, которые просил рассмотреть Совет.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
33. the process described in section iv below aims to address these concerns.
33. Процесс, описание которого приведено в разделе iv ниже, направлен на решение этих вызывающих обеспокоенность проблем.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the aim would be to start to address transboundary risk through, for example, regional-level risk assessments and planning.
Она должна быть направлена на противодействие трансграничным рискам, например, путем проведения оценки рисков и планирования на региональном уровне.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: