Results for already running so shutting down ... translation from English to Russian

English

Translate

already running so shutting down the client

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

without shutting down the needle.

Russian

Без отключения игл.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8.1. shutting down the system

Russian

8.1. Выключение системы

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the server is already running now need to connect to it using the client (first link).

Russian

сервер уже запущен теперь нужно для подключения к нему с помощью клиента (первая ссылка).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shortcut for shutting down the computer without confirmation

Russian

Комбинация клавиш для выключения компьютера без подтверждения

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7.3. log in 8.1. shutting down the system

Russian

7.3. Вход в систему 8.1. Выключение системы

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for shutting down the individual process units, please always refer

Russian

отключение отдельных технологических узлов производить согласно

Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shutting down the first reactor in 1996 was the first step in this direction.

Russian

Первым шагом в этом направлении стало выведение в 1996 году из строя первого реактора.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drain valves are used for draining water automatically when shutting down the system.

Russian

Дренажные клапаны используются для автоматического слива воды при отключении системы.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more about starting and shutting down the server can be found in the pointbase documentation

Russian

Информация о запуске и останове сервера находится в документации по серверу pointbase

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in shutting down the chornobyl nuclear power plant, we are renouncing our own needs.

Russian

Мы идем на закрытие Чернобыльской АЭС в ущерб своим собственным потребностям.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

plus, with the government not shutting down the slums either, it seems like they had a few complication

Russian

Кроме того, поскольку правительство не закрывает трущобы, похоже, что у них с этим были трудности

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

russian president dmitry medvedev called for shutting down the websites containing the information on preparation of drugs.

Russian

Президент России Дмитрий Медведев призвал к закрытию вебсайтов, содержащих информацию о приготовлении наркотиков.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a magnetic storm came out of nowhere, shutting down the space port for three days and slowing down the whole operation

Russian

Неизвестно откуда налетел магнитный шторм, парализовавший космопорт на три дня и замедливший всю операцию

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his main skill set is shutting down the usage of mana and spells much like you so that's something to watch out for

Russian

Основной набор его навыков - отключение использования маны и заклинаний, очень похожих на твои, так что на это стоит обратить внимание

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ameria’s contact center is already running 24/7 making us available for the client anytime, which is really a big stride forward in armenia to achieve another milestone in customer service.

Russian

Уже круглосуточно функционирует контактный центр Америи, благодаря чему мы стали доступными для клиентов каждую минуту, а это уже серьезная предпосылка для того, чтобы сказать новое слово в сфере обслуживания в Армении.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shutting down the internet in an occupied area in retaliation for a rebel cyberattack could fall afoul of international prohibitions on collective punishment.

Russian

Отключение Интернет в оккупированной зоне в ответ на кибератаки мятежгников может идти вразрез с международными запретами на коллективное наказание.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the general bakeries company alone was attacked on five occasions, shutting down the i`zaz bakery and the najmah mill in homs.

Russian

На компанию > было совершено пять нападений, кроме того, были закрыты хлебопекарни в Изазе и мельница в Наджме в Хомсе.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in 2000, as the then chair of the g8 nuclear safety working group, japan took leadership in shutting down the chernobyl nuclear power plant.

Russian

В 2000 году, когда она председательствовала в Рабочей группе Г8 по ядерной безопасности, Япония взяла на себя ведущую роль в закрытии Чернобыльской атомной электростанции.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yaya jammeh is reported to have declared a state of emergency, shutting down the internet, international calls and even electricity supply, just hours before gambians vote

Russian

Как сообщается, за несколько часов до голосования в Гамбии, Яйя Джамме объявил о введении чрезвычайного положения, закрыл доступ к интернету, международным звонкам и даже отключил электричество

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our arms trade treaty will not be a measure with any hidden agenda or ambition of shutting down the arms trade or of curtailing the resources that states may entirely legitimately direct towards arms purchases.

Russian

Наш договор о торговле оружием не будет представлять собой меру, предусматривающую какую-либо скрытую повестку дня или стремление пресечь торговлю оружием или ограничить ресурсы, которые государства на вполне законном основании могут направлять на закупки вооружений.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,174,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK