Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this sense of foreboding… is just like before
Это чувство… Прямо как раньше
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
sense of pain
boli
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sense of duty;
исполнительность;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sense of touch
ОСЯЗАНИЕ
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
the world is also pervaded with a deep sense of foreboding.
Мир наполнен самыми разными предчувствиями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i had a kind of foreboding
Я вроде предчувствия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the effect has been to force upon them an ever-increasing sense of dependency and vulnerability.
Цель этой операции -- породить у населения усиливающееся ощущение зависимости и уязвимости.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
when they see the deterioration of human society , many feel a sense of foreboding
Многие в этом мире предчувствуют бедствия , видя разложение человеческого общества
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
many in the world feel a sense of foreboding when they observe the deterioration of human society
Многие в этом мире предчувствуют бедствия , наблюдая разложение человеческого общества
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cybercrime, too, posed an increasing threat.
Особую актуальность также приобретает проблема киберпреступности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this other-oriented pattern of behavior detours the person away from personal growth and an increasing sense of identity.
Это другой - ориентируемый на структуру поведения идет в обход человек далеко от личного роста и увеличивающегося самосознания.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the possibility of being unable to put food on the table fills parents with a deep sense of foreboding.
Возможность оказаться не в состоянии поставить еду на стол наполняет родителей мрачными предчувствиями.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
more and more of those who loved the old order left the city , filled with a sense of unease and foreboding
Предчувствуя беду , все большее число тех , кому нравился старый порядок , покидало город
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
high levels of civilian casualties and displacement on a daily basis are breeding an increasing sense of insecurity and deep pessimism among iraqis.
Большое число ежедневно погибающих мирных жителей и лиц, вынужденных покидать родные места, побуждает иракцев во все большей степени испытывать чувства неуверенности в своей безопасности и глубокого пессимизма.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when the phone rang that sunday afternoon , april @num@ , i answered it with a sense of foreboding
Когда в воскресенье @num@ апреля @num@ года после полудня я отвечала на телефонный звонок , у меня появилось тревожное предчувствие
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
there has been an increasing sense among key constituencies that certain institutions of government are neither accountable for their actions nor reflective of national aspirations.
Среди основных групп избирателей укрепляется мнение о том, что некоторые институты власти либо не отвечают за свои действия, либо не отражают национальные чаяния.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i tried to ignore the sense of foreboding that seemed to seep into my bones, shivering as i shook out the cloth to examine the pattern.
Я старалась не обращать внимания на дурное предчувствие, которое пронизало меня до мозга костей.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in place of anxiety , a distressing sense of foreboding , god helped them to gain a profound sense of peace and tranquillity that actually surpassed human understanding
Когда они испытывали сильнейшее беспокойство и переживали по поводу будущего , Иегова помог им обрести мир и необычайное чувство глубокого спокойствия
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
13. the meeting noted the fragility of many of the penal institutions in latin america and the caribbean and the problems associated with the increasing sense of insecurity.
13. Совещание отметило слабость многих учреждений системы уголовного правосудия в Латинской Америке и Карибском бассейне и проблемы, связанные с тем, что у населения растет чувство незащищенности.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
people who rest their hope on the present system of things must think about tomorrow with a deep sense of foreboding as the world suffers ever increasing “ pangs of distre
Люди , которые возлагают свою надежду на нынешнюю систему вещей , охвачены беспокойствами о завтрашнем дне , поскольку « муки » , которые переживает этот мир , становятся все сильнее
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: