From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
audit fees
Оплата услуг ревизоров
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 17
Quality:
the audit fees;
оплата за проведение аудита;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
(v) audit fees
v) Плата за аудит
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
external audit fees
Оплата услуг по внешней ревизии
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
external audit fees rent
Оплата услуг внешних ревизоров
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
2. $335,110 audit fees.
2. оплата услуг ревизоров на сумму 335 110 долл. США.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
audit fees are reimbursed only once.
Затраты на аудит возмещаются эмитенту однократно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
audit fees-coopers and lybrand
Аудиторские расходы "Куперс энд Либранд "
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
decrease/increase accrued audit fees
Уменьшение/увеличение начисленных выплат ревизорам
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
result in an increase in audit fees.
Увеличение расходов на гоно-рары ревизоров.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(f) external audit fees of $45,500 for the board of external auditors;
f) услуги Комиссии внешних ревизоров по проведению внешней ревизии на сумму 45 500 долл. США;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
an estimated amount of $359,500 would provide for the audit fees related to the capital master plan.
Испрашиваемые ресурсы в объеме 359 500 долл. США предназначаются для покрытия расходов на выплату гонораров за проведение ревизий в связи с Генеральным планом капитального ремонта.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
audit fees @ iqd 12,000 per year for two years (year to 31 march 1991 and to 31 march 1992)
Платежи, произведенные в связи с аудиторскими проверками: 12 000 иракских динаров в год, выплачивавшиеся в течение двух лет (одногодичный период, предшествовавший 21 марта 1991 года - 31 марта 1992 года)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the board of auditors had managed to operate on a shoestring budget and its audit fees were extremely low when compared to the overall budget of the united nations.
3. Несмотря на резко ограниченный характер ее бюджета, Комиссия ревизоров продолжает нормально функционировать, а за проводимые ею ревизии взимает чрезвычайно низкую плату на фоне общего бюджета Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
application may also be made for exemption from import duty and accounting and audit fees in respect of new goods or equipment produced abroad and required for the implementation of the infrastructure works.
Кроме того, можно подать заявление об освобождении от импортных пошлин, сборов на ведение статистического учета и на подтверждение назначения тех новых товаров и/или оборудования, которые не производятся в стране и которые необходимы для осуществления инфраструктурных проектов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
77. requirements reflect subscriptions and relevant periodicals, printing and reproduction requirements, audit fees and freight costs for transfer of equipment between missions.
77. Потребности отражают расходы на подписку и соответствующие периодические издания, типографские работы и размножение документов, а также на оплату услуг ревизоров и расходов на перевозку имущества между миссиями.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) requested the external auditor to conduct the annual financial audit for the year 2010 within the approved budgetary provisions for external audit fees.
с) просил Внешнего ревизора провести годовую финансовую ревизию за 2010 год в рамках утвержденных бюджетных ассигнований на выплату гонораров за внешнюю ревизию.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
73. annual audit also triggers more complex accounting closures every year and greater resource commitments to support the external audit process, in addition to the increase in the external audit fees.
73. Следствием ежегодного проведения ревизорских проверок является также усложнение процесса закрытия счетов на конец каждого года и принятие большего объема финансовых обязательств для поддержки процесса привлечения внешних ревизоров, помимо повышения платы за их услуги.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"(c) requests the external auditor to conduct the annual financial audit for the year 2010 within the approved budgetary provisions for external audit fees. "
с) просит Внешнего ревизора провести годовую финансовую ревизию за 2010 год в рамках утвержденных бюджетных ассигнований на выплату гонораров за внешнюю ревизию ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.23 extrabudgetary resources relate to external audit fees paid directly from the respective budgets of other united nations programmes and affiliated bodies and from ongoing peacekeeping missions as well as missions in liquidation, and direct charges to trust funds and technical cooperation projects.
1.23 Внебюджетные ресурсы предназначаются для выплаты гонораров за проведение внешних ревизий непосредственно из соответствующих бюджетов других программ Организации Объединенных Наций и связанных с ней органов, а также действующих миссий по поддержанию мира и ликвидируемых миссий и для покрытия расходов, относимых непосредственно на счет целевых фондов и проектов в области технического сотрудничества.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: