From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to ensure proper operation, there is a limit switch in the packing line that oversees that empty pallets are returned into the production.
Для гарантии работы линии конвейер подачи поддонов оборудован датчиком, который следит за возвращением пустых поддонов в процесс.
each output of the limit switch can be set with a different revolution ratio to allow for a diversified control of the machinery to meet special requirements.
Каждый выход концевого выключателя можно установить с различным соотношением вращения для обеспечения диверсифицированного контроль над аппаратом.
heating - cast iron stove for solid fuel (coke, coal, wood) + accumulation tanks komex with automatic electric heating.
Отопление - чугунная печь на твердое топливо (кокс, уголь, древесина) + аккумуляционные баки komex с автоматическим электрическим отоплением.
others who don’t provide this feature are not able to absorb these shocks. the result is repetitive high wear characteristics. safety package – safety limit switch
Те, кто не обеспечивает эту функцию, не способны противостоять таким ударам. В результате – проблемы с преждевременным износом.
per channel make this module an ideal unit for any type of external control (e.g. keypad for fixed installations, limit switch, feedback signals, buttons, other switching contacts).
Поэтому этот модуль идеален для управления любых внешних устройств (например, клавиатура в постоянных инсталляциях, концевой выключатель, сигналы обратной связи, кнопки и другие коммутирующие контакты).
the motor that controls the rotation of a wind turbine on the yaw axis (or of the blade around its longitudinal axis) transfers the movement to the limit switch. a rotary encoder reads the rotation of the shaft, and its pulses are sent to a plc which controls the position of the nacelle or of the blade.
Датчик угла поворота (энкодер) считывает вращение вала, а его импульсы направляются в ПЛК, который управляет положением гондолы или лезвия.
transmission and gear driving shafts are made of stainless steel to prevent oxidation and wear. the gear wheels and the driving bushes are made of self-lubricating technopolymer material, suitably chosen to reduce the wear to a minimum and to maintain the accuracy of the couplings over time. sintered bronze bushes are moulded into the base of the limit switch to optimize the shaft rotation and to prevent rubbing with plastic material.
Трансмиссия и ведущая шестерня изготовлены из нержавеющей стали для предотвращения от окисления и износа. Зубчатые колеса и движущаяся втулка изготовлены из самосмазывающегося технополимерного материал, выбранного, чтобы уменьшить износ до минимума и поддерживать точность муфт с течением времени.
(1) technical characteristics of the infrastructure: type of line (single/double track), traffic control (telephone block, manual or automatic electric block or axle counter), signalling equipment, maximum authorized speed, etc.;
1) Технические характеристики инфраструктуры: тип линии (однопутная, двухпутная), режим движения (телефонная блокировка, полуавтоматическая блокировка, автоматическая блокировка или счетчик осей), тип сигнализации, допустимая на линии скорость движения и т.д.)