Results for bankrupted translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

bankrupted

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

... slandered, bankrupted or even killed.

Russian

... подражания.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we got bankrupted for the second time.

Russian

Мы обанкротились уже во второй раз.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a business investment, it would be a disaster and would surely have gone bankrupted.

Russian

Если бы этот проект был деловым начинанием, это означало бы полный крах, и он потерпел бы банкротство.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example , by @num@ war with france had again almost bankrupted the country

Russian

Например , в @num@ году война с Францией опять чуть не разорила страну

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meat is a killing industry - animals, us and our economies. medicare has already bankrupted the us

Russian

Мясо - это индустрия убийства: убийства животных, нас и нашей экономики

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

putin's system has rotted through, "crony capitalism" has bankrupted itself.

Russian

Путинская система прогнила окончательно, «капитализм для своих» обанкротился.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it is that now hopelessly bankrupted, monetarist system, itself, which has entered the phase of terminal collapse.

Russian

Сама монетаристская система, на сегодня абсолютно несостоятельная, переходит в стадию окончательного коллапса.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the current regime, after living off oil money for many years, has led the country into a dead end and completely bankrupted it.

Russian

Действующий режим после многих лет проедания нефтяных денег завел страну в тупик и полностью обанкротился.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then came severe acute respiratory syndrome (sars), which almost bankrupted many airlines and the tour and travel business.

Russian

Потом появился синдром атипичной пневмонии (САРС), который чуть не привел к банкротству многие авиакомпании, а также индустрию туризма и путешествий.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

putin's system has rotted through, " crony capitalism" has bankrupted itself

Russian

Путинская система прогнила окончательно, «капитализм для своих» обанкротился

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the usa, airplanes have bankrupted the railways; the same will happen with esperanto and english. people just don't know which one is the railway

Russian

В США самолёты довели железную дорогу до банкротства; то же самое случится с эсперанто и английским. Люди просто не знают, который из них железная дорога

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the panel determines that, in relation to a debt , the claimant has established that the debtor was bankrupted as a direct result of iraq's invasion and occupation of kuwait.

Russian

Однако Группа считает, что в отношении одного из долгов заявитель доказал, что должник стал банкротом непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the verdict in this trial is based on patently false allegations that are incompatible with the first case against khodorkovsky and lebedev and with the enormous tax claims that bankrupted yukos to the benefit of persons controlling state-run rosneft.

Russian

Приговор в этом процессе основан на заведомо ложных обвинениях, противоречащих первому делу в отношении Ходорковского и Лебедева, а также огромным налоговым претензиям, приведшим к банкротству компании ЮКОС, из которого извлекли пользу лица, контролирующие государственную компанию «Роснефть».

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the government cannot pay unemployed workers their pensions because socialism has bankrupted its finance. indeed, in contrast, in many chinese regions, the tax contribution of a single private firm can exceed the combined tax revenue from all soes.

Russian

В самом деле, для сравнения, во многих китайских регионах налоговый вклад одной частной фирмы может превышать общие налоговые поступления от всех государственных предприятий.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lee’s government, while still allowing elections as a token of democratic rule, preferred to crush opposition through intimidation and financial punishment: brave men and women who stood up to him were bankrupted in ruinously expensive lawsuit

Russian

Правительство Ли, хотя и разрешило проведение выборов как символ демократического правления, предпочло сокрушить оппозицию путем запугивания и финансовых расправ: смелые мужчины и женщины, которые противостояли ему, были разорены в губительно дорогих судебных процессах

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fergusson explains : “ the re - establishment of monetary sanity , which bankrupted thousands , robbed millions of their livelihoods , and killed the hopes of millions more , indirectly exacted a more terrible price that the whole world had to pay

Russian

Фергюсон объясняет : « Восстановление денежной стабильности не только разорило тысячи , лишило миллионы средств к существованию и убило надежды миллионов , но и косвенно взыскало еще более ужасную цену , которую должен был заплатить весь мир

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,133,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK