From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this will be based in brindisi.
Эта Группа будет базироваться в Бриндизи.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee will be based in abidjan.
Комитет будет располагаться в Абиджане.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all 95 positions will be based in tripoli.
Все 95 должностей предназначены для сотрудников, базирующих в Триполи.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
76. the panel will be based in new york.
76. Группа будет базироваться в Нью-Йорке.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
one security officer to be based in abidjan
Один сотрудник по вопросам безопасности, которого планируется разместить в Абиджане
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this important project is to be based in fiji.
Этот важный проект будет осуществляться на Фиджи.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result, it must be based in geneva.
В результате этого он должен находиться в Женеве.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the administrative committee shall be based in geneva.
Административный комитет базируется в Женеве.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 10
Quality:
25.4 the uniosil headquarters will be based in freetown.
25.4 Штаб-квартира ОПООНСЛ будет находиться во Фритауне.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the human rights council shall be based in geneva.
Совет по правам человека базируется в Женеве.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
55. the property management section will be based in abyei.
55. Секция управления имуществом будет базироваться в Абьее.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all four police advisers were budgeted to be based in baghdad.
В бюджете были предусмотрены расходы на развертывание всех четырех полицейских советников в Багдаде.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
6. the monitoring group will continue to be based in nairobi.
6. Группа контроля будет и впредь базироваться в Найроби.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
deputy commissioners are to be based in various parts of the country.
Заместители Комиссара будут размещены в различных частях страны.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
continuity is important and task leaders need not always be based in geneva.
Большое значение имеет преемственность, и для руководителей целевых групп нет необходимости всегда базироваться в Женеве.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
52. the majority of the mission personnel would be based in eastern chad.
52. Бόльшая часть персонала Миссии будет базироваться в восточной части Чада.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
air assets will be based in three locations, kabul, kandahar and herat.
Воздушные средства будут базироваться в трех местах -- Кабуле, Кандагаре и Герате.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
such participation shall be based in each case on equitable and mutually acceptable terms.
Такое участие основывается в каждом случае на справедливых и взаимоприемлемых условиях.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a human rights unit is in the process of establishment, to be based in mwysa.
В процессе становления находится подразделение по правам человека, которое будет базироваться в МДЖМСВ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
12. as also indicated in the report, the mission headquarters will be based in bujumbura.
12. В докладе также указывается, что штаб-квартира миссии будет располагаться в Бужумбуре.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: