Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bunni, azgad, bebai,
Вунний, Азгар, Бевай,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the children of bebai, six hundred twenty-eight.
Сыновей Бевая, шестьсот двадцать восемь.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the sons of bebai, zechariah the son of bebai;
из потомков Бевая был Захария, сын Бевая,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
of the sons of bebai: jehohanan, hananiah, zabbai, athlai
и из сыновей Бевая: Иоханан, Ханания, Забвай и Афлай
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the sons of bebai: jehohanan, hananiah, zabbai, athlai.
и из сыновей Бевая: Иоханан, Ханания, Забвай и Афлай;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
of the sons also of bebai; jehohanan, hananiah, zabbai, and athlai.
и из сыновей Бевая: Иоханан, Ханания, Забвай и Афлай;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
of the sons of babi, zacharias son of bebai, and with him twenty and eight men:
и с ним двадцать восемь человек;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
of the sons of bebai, zechariah the son of bebai; and with him twenty-eight male
из сыновей Бевая Захария, сын Бевая, и с ним двадцать восемь человек мужеского пола
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11 and of the sons of bebai; zechariah the son of bebai, and with him twenty and eight males.
11 из сыновей Бевая Захария, сын Бевая, и с ним двадцать восемь [человек] мужеского пола;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
11 and of the children of bebai, zechariah the son of bebai, and with him twenty-eight males.
11 из сыновей Бевая Захария, сын Бевая, и с ним двадцать восемь [человек] мужеского пола;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
then sent ozias to bethomasthem, and to bebai, and chobai, and cola, and to all the coasts of israel, such as should tell the things that were done, and that all should rush forth vpon their enemies to destroy them.
чтобы известить о совершившемся, и чтобы все погнались за неприятелями для истребления их.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: