Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
watch this video before proceeding!
watch this video before proceeding!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
complete whole training level before proceeding
Закончите упражнение перед продолжением
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we can wait a little more before proceeding forward
Мы можем немного подождать со следующим заданием
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it is recommended to plug in your computer before proceeding.
Рекомендуется подключить компьютер к сети перед продолжением.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
before proceeding to the next stage, answers must be found.
Ответы на эти вопросы должны быть найдены до перехода на следующий этап.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
before proceeding, however, two uncontested facts must be highlighted.
Однако прежде чем продолжить повествование, необходимо подчеркнуть два неопровержимых факта.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
any preconditions that must be satisfied before proceeding with the arbitration;
каких-либо предварительных условий, которые должны быть удовлетворены до начала арбитражного разбирательства;
Last Update: 2013-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please read and follow the update instructions carefully before proceeding.
Прежде чем выполнять обновление, прочтите, пожалуйста,инструкцию.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
56. all options must be evaluated before proceeding with resettlement plans.
56. Прежде чем приступить к осуществлению планов переселения, необходимо провести анализ всех вариантов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is likely that legislation will be required before proceeding to ratification.
По всей вероятности, до ее ратификации потребуется принять соответствующий закон.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please review the certificate parameters before proceeding to create the certificate.
Перед созданием сертификата ещё раз проверьте его параметры.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed, hospital authorities must get a request from the police before proceeding.
И в самом деле, администрация больницы должна получить запрос от полиции, прежде чем приступать к вскрытию.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
having seen, that, miranda narrowed her eyes, before proceeding to tie them all up
Наблюдая за этим, Миранда сузила свои глаза, прежде чем стала связывать всех врагов вместе
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to the law, a lawyer has 15 days to study the file before proceeding.
По закону адвокат получает сначала 15 дней на изучение дела.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kuon, however, ignored the remark from her master before proceeding with her small talk
Куон, однако, проигнорировала замечание своего мастера, прежде чем продолжить беседу
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before proceeding further, i would like to consult members regarding an organizational matter.
Прежде чем продолжить, я хотел бы проконсультироваться с делегатами по организационным вопросам.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7. before proceeding further, i would like to begin with a few general observations:
7. Прежде чем идти дальше, я хотел бы высказать несколько общих замечаний:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at every airport, you must pass through security before proceeding to your boarding area and aircraft.
Прохождение контроля безопасности перед тем, как попасть в зал для выхода на посадку и затем в самолёт, обязательно во всех аэропортах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before proceeding, please read the rules and conditions on the use of itdb data as given below:
Прежде чем продолжить работу, просьба ознакомиться с правилами и условиями использования данных МБД МДП, которые приводятся ниже:
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the case of contact with another surface; the affected surface shall be cleaned before proceeding.
В случае соприкосновения с другой поверхностью соответствующая поверхность пробы должна быть очищена до проведения других действий.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: