Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can not be.
Не может быть.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and can not be used
и не могут быть использованы
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- it can not be!
- Не может быть!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you can not be delivered
Вы не может быть доставлено
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it can not be deceived.
Ее нельзя обманывать.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
no! it can not be!"
- Не перечить!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
as technical cooperation was provided in response to specific requests by governments, which could not be predicted in advance, it was only possible to indicate areas of activity and to give a rough breakdown of appropriations.
Техническое сотрудничество осуществляется в ответ на специальные просьбы правительств, и, поскольку их нельзя заранее предвидеть, можно указать лишь сферы деятельности и приблизительно оценить финансовые последствия.
accordingly, the commission considered that it would be entirely inappropriate to attempt in advance and in abstracto to fix the maximum length of its reports or those of its subsidiary bodies or of the various studies and other working documents presented to it or its subsidiary bodies.
127. Поэтому Комиссия сочла, что было бы абсолютно неприемлемым пытаться заранее и на абстрактной основе устанавливать максимальный объем ее докладов или докладов ее вспомогательных органов или же различных исследований и других рабочих документов, представляемых на рассмотрение Комиссии или ее вспомогательных органов.
the scope of such a large-scale project could not be entirely determined in advance, but the committee should examine further the circumstances leading to the additional requirement of $69.4 million, in particular with regard to additional redundancy measures.
Масштабы такого крупного проекта не могут быть полностью определены заранее, однако Комитет должен более подробно проанализировать те обстоятельства, которые ведут к дополнительным потребностям в размере 69,4 млн. долл. США, в частности связанные с дополнительными мерами по установке дублирующих систем.
if you plan to arrive after 19:00, please inform the hotel in advance. otherwise your reservation can not be guaranteed.
Если Вы планируете прибыть позднее 19:00, пожалуйста, заранее проинформируйте администрацию отеля. В противном случае предоставление заказанного Вами номера не гарантируется.