From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she cannot have said that.
Она не могла такое сказать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom may have said that
Том мог такое сказать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
he cannot have said that
Он не мог этого сказать
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tom can't have said that
Не мог Том такого сказать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i should not have said that
Не надо было мне этого говорить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as we have said, that term is
Нет, экономные закупки, определенно не являются целью этого завода.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tom couldn't have said that
Том не мог такого сказать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i shouldn't have said that.
Зря я это сказал.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you should have said that sooner
Ты должен был раньше это сказать
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
you have said that it was your dream
Ты говорил, это была твоя мечта
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
we have said that democracy is costly.
Мы говорили о том, что демократия стоит дорого.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i have said that to you because i love you
Я сказала тебе это, потому что люблю тебя
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
would bush have said that the british hadlearned that?
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
you're the first person to have said that
Да, да, все в порядке
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
some people have said that god has begotten a son.
[[Всевышний сообщил о навете, который многобожники возводят на Господа миров. Они приписывают Аллаху детей, хотя Он бесконечно далек от подобного несовершенства и любых недостатков, которые приписывают Ему нечестивцы.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm sorry. i shouldn't have said that
Прости. Мне не стоило это говорить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
both have said that they were tortured in egyptian custody.
Оба заявили, что, находясь под стражей в Египте, подвергались пыткам.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact , some have said that a breakup is like a minideath
Говорят даже , что пережить разрыв отношений - это как пережить смерть близкого
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aiya, you should have said that earlier second young master
Айя, тебе следовало сказать это раньше, второй молодой господин
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i have said that the international community has expectations of this organization.
Я сказал, что международное сообщество возлагает надежды на эту организацию.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: