Results for civilizational translation from English to Russian

English

Translate

civilizational

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

it's a civilizational story to begin with

Russian

И в основе лежит развитие цивилизаций

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and not just for nationalistic reasons, but for civilizational.

Russian

И вааще - новость совсем не кошерная.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

third, cultural and civilizational interaction among nations.

Russian

В-третьих, взаимодействие между государствами культур и цивилизаций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind.

Russian

Достижения цивилизаций являются коллективным наследием человечества.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

observe the cultural and civilizational constants of the islamic ummah.

Russian

6. Соблюдать культурные и относящиеся к цивилизации постулаты исламской уммы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but it also has the potential to provoke cross-civilizational misunderstanding.

Russian

Но он также может привести к разногласиям между цивилизациями.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ideals of the united nations run parallel to our own civilizational ethos.

Russian

Идеалы Организации Объединенных Наций совпадают с моральными ориентирами нашей цивилизации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the kind of civilizational choice that sovereign countries are entitled to make for themselve

Russian

Мы можем увидеть небольшой компромисс между европейским (стиль Саркози) капитализмом и авторитарной протекционистской моделью с большим объемом индустриальной политики

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the kind of civilizational choice that sovereign countries are entitled to make for themselves.

Russian

Это своего рода цивилизационный выбор, который суверенные страны имеют право для себя сделать.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. the reverse side of the globalization processes is the increased emphasis on civilizational identity.

Russian

14. Оборотной стороной процессов глобализации становится тенденция повышения значения фактора цивилизационной идентичности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the diverse civilizational achievements of humankind, crystallizing cultural pluralism and creative human diversity,

Russian

разнообразные достижения человеческой цивилизации, олицетворяющие собой культурный плюрализм и многообразие творческих способностей человека,

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recognizing the diverse civilizational achievements of humankind, crystallizing cultural pluralism and creative human diversity,

Russian

признавая разнообразные достижения человеческой цивилизации, олицетворяющие собой культурный плюрализм и многообразие творческих способностей человека,

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 3
Quality:

English

india has age-old historical, cultural, civilizational and economic ties with our neighbour afghanistan.

Russian

Индия имеет вековые исторические, культурные, экономические, а также относящиеся к цивилизации связи с соседним Афганистаном.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

india and afghanistan have close civilizational affinities and are bound by ties of brotherhood, friendship and cooperation in many areas.

Russian

Индия и Афганистан связаны тесными узами принадлежности к одной цивилизации, а также узами братства, дружбы и сотрудничества во многих областях.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind, providing a source of inspiration and progress for humanity at large,

Russian

, что достижения цивилизаций являются коллективным наследием человечества и представляют собой источник вдохновения и прогресса для всего человечества,

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5/32-dw dawa activities for holding more symposia on projecting the real civilizational image of islam in the world

Russian

5/32-dw Пропагандистская деятельность, направленная на проведение большего числа симпозиумов с целью представления реального цивилизованного образа ислама в мире 262

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it asked whether tonga believed there were significant barriers to reconciling universally agreed human rights norms with its cultural and civilizational wealth and particularities.

Russian

Он спросил, существуют ли, по мнению Тонги, значительные препятствия на пути согласования принятых на универсальной основе норм в области прав человека с ценностями и особенностями ее культуры и цивилизации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in facilitating the process of mutual cultural enrichment and in promoting civilizational exchanges, nowruz develops international cooperation and strengthens the cultural identity of interested states.

Russian

Содействуя процессу взаимного культурного обогащения и поощряя обмены между цивилизациями, Навруз способствует развитию международного сотрудничества и укрепляет культурную самобытность соответствующих государств.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the values of democracy, human rights, pluralism and respect for rule of law, all civilizational influences, have acquired almost universal validity.

Russian

Ценности демократии, прав человека, плюрализма и уважения правопорядка, сформировавшиеся под влиянием цивилизации, приобрели практически универсальную значимость.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

developed nations no longer drive global growth; the factor of civilizational identity is becoming more prominent; the plurality of development models is becoming evident.

Russian

Развитые государства утрачивают роль локомотива глобального роста, повышается значение фактора цивилизационной идентичности, очевидной становится множественность моделей развития.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,713,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK