Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
claim
Претензия
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
, claim
Метод, требование
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
claim)
претензия)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. claim adjustment stage
1. Стадия корректировки претензии
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
such a claim is not allowed to move to the subsequent processing stages until it is analysed further.
Такая претензия не поступает на дальнейшие стадии обработки до тех пор, пока она не будет дополнительно проанализирована.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the second part deals with valuation and requires each loss element claim to undergo four processing stages described in section iv.c.
Вторая часть предполагает расчет стоимости имущества и четыре стадии обработки для каждого элемента потерь, которые описаны в разделе iv.c.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
there are five separate steps at the claim adjustment stage.
Стадия корректировки претензии включает в себя пять отдельных этапов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
all claims were reviewed and are in various stages of settlement:
Все требования были рассмотрены и находятся на различных этапах удовлетворения:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
64. the registration process for land rights claims consisted of two stages.
64. Что касается процедуры регистрации претензий на земельные права, то она включает два этапа.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee accordingly concludes that this claim is, at this stage, inadmissible.
Комитет соответственно делает вывод о том, что это утверждение на данном этапе является неприемлемым.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as at 31 december 2005, several staff claims are in various stages of arbitration.
По состоянию на 31 декабря 2005 года несколько исков сотрудников к Управлению находились на разных стадиях арбитражного разбирательства.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the duty of the prosecutor to raise such a claim at the investigative and trial stage.
Обязанность выступать с таким требованием на стадии расследования и судебного разбирательства возлагается на прокурора.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it claims the cost of repairing them - a process which was carried out in two stages.
Он испрашивает компенсацию затрат на их ремонт, который выполнялся в два этапа.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the assessment stage also takes into account evidence that supports a claim, regardless of the source of this evidence.
44. На стадии оценки также учитываются доказательства, которые удостоверяют претензию вне зависимости от источника этих доказательств.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
21. comparable instruments divide admissibility criteria into two groups, indicating the different stages at which a claim may be declared inadmissible.
21. В сопоставимых документах критерии приемлемости подразделяются на две группы с указанием различных этапов, на которых утверждение может быть объявлено неприемлемым.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
so long as the bad debts claim center stage, collapse of domestic finance and of a nation's currency becomes extreme.
Пока безнадежные долги претендуют на главную роль, крах внутренних финансов и национальной валюты становится чрезвычайным.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the government of kuwait itself identified two possible dates at two different stages of the proceedings for the majority of “f3”claims.
551. Само правительство Кувейта на двух различных стадиях определило две возможные даты потерь для большинства претензий "f3 ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
claims:
Претензии:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 22
Quality: