Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1. consistency with the guidelines
1. Соответствие рекомендациям Руководства
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with critical loads;
ii) согласованность с критическими нагрузками;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
its consistency with strategic guidelines
ее соответствия стратегическим критериям.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) consistency with other registers
d) Согласование
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ensuring consistency with the work of the cst
Обеспечение согласованности с работой КНТ
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
- keeps consistency with national accounts;
- Сохранение непротиворечивости с национальными таблицами;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with accounting standards was also stressed.
Также была подчеркнута необходимость согласования со стандартами учета.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with related conventions and multilateral agreements
Согласованность с профильными конвенциями и многосторонними соглашениями
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
consistency with the type tested is hereby confirmed.
Соответствие испытанному типу настоящим подтверждается.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with other relevant bodies such as wto?
согласованность с действиями других соответствующих органов, таких как ВТО?
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with the equal rights and obligations paradigm
:: совместимость с парадигмой равных прав и обязанностей;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) consistency with the united nations reform;
с) согласование с реформой Организации Объединенных Наций;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: consistency with the equal rights and obligations paradigm
:: последовательность в плане равных прав и обязанностей;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
checking of data consistency with other national accounts data.
Проверка согласованности данных с другими показателями национальных счетов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
some indicators have also been modified to ensure consistency with ifrs.
Некоторые показатели также были изменены для обеспечения единообразия с МСФО.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) consistency with the state's legal system;
e) согласованность с правовой системой государства;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with eu legislation should be ensured as far as possible.
В максимально возможной степени должна быть обеспечена согласованность с законодательством ЕС.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
consistency with the scope of the convention, the strategy and its objectives
Сообразность со сферой охвата Конвенции, Стратегией и ее целями
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
they should also ensure consistency with other government sector policies;
Им также надлежит обеспечивать согласованность с государственной политикой в других секторах;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) promoting consistency with regard to the scope of the naps;
a) поощрение логичности сферы охвата НПА;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: