Results for consoled translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

consoled

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

tom consoled me

Russian

Том утешил меня

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we consoled each other

Russian

Мы утешили друг друга

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consoled in your hands.

Russian

со дерзновеньем в Твои руки.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he has consoled his people,

Russian

Он Свой народ утешил,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you ever consoled a friend

Russian

Ты когда-нибудь утешал друга

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can we be consoled by jehovah

Russian

Как Иегова нас утешает

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so eat and drink and be consoled.

Russian

Если же увидишь кого-либо из людей, то скажи: “Я дала Милостивому обет хранить молчание и не стану сегодня разговаривать с людьми”». [[Ешь финики, пей воду из ручья и радуйся появлению на свет Исы.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“so eat, and drink, and be consoled.

Russian

Это откровение свидетельствует о том, что она была избавлена от болей при рождении ребенка и нашла еду и питье. Однако она еще не знала, что скажут люди, и поэтому ангел повелел ей при встрече с людьми знаками дать им понять, что она дала обет хранить молчание.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it may be that i may be consoled by her.

Russian

может быть, я буду иметь детей от нее.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when aria looked a little sad, novem consoled her

Russian

Ария выглядела немного подавлено, и Новэм успокоила ее

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we consoled them saying that we will stay with them to the end.

Russian

Мы их утешали, что будем рядом с ними до конца.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may all who attend our meetings feel similarly encouraged and consoled

Russian

Хотелось бы , чтобы все , кто приходит на наши встречи , ощущали такое же ободрение и утешение

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he consoled himself with the thought that it might have been worse

Russian

Он утешал себя мыслями о том, что могло быть и хуже

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i prayed day and night with tears in my eyes . soon i felt consoled

Russian

В слезах я молился день и ночь , и вскоре почувствовал покой и мир в сердце

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nonetheless , he was encouraged and consoled by fellow christians who came to his aid

Russian

Однако он получил ободрение и утешение от своих соверующих , которые пришли ему на помощь

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

finally , when death struck , music consoled the survivors in their grief

Russian

И наконец , музыка помогала унять боль скорбящих о смерти близкого

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jesus consoled them with these words : “ do not let your hearts be troubled

Russian

Иисус успокоил их следующими словами : « Пусть ваши сердца не тревожатся

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fellow believers : when we are in company with our fellow believers , we are encouraged and consoled

Russian

Находясь среди соверующих , мы получаем ободрение и утешение

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

multitudes were drawn to him because he calmed troubled hearts , strengthened the weak , and consoled the depressed

Russian

Многие тянулись к нему , потому что он утешал тех , кто был удручен , подавлен и истощен

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can christian elders today make sure that their meeting parts indeed lift the spirits of their brothers and sisters and leave them consoled

Russian

Как сегодня христианские старейшины могут убедиться , что проводимые ими пункты программы поднимают дух братьев и сестер и утешают их

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,826,522 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK