Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the cooling water is supplied to the saw
охлаждение при
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
targeted cooling water supply ensures the best possible cooling of the three cooling zones.
Продуманная система подачи холодной воды обеспечивает наибольшую охлаждающую способность трех зон охлаждения.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
failure to achieve the obligations under the three pillars of the npt posed a global threat.
Невыполнение обязательств в отношении трех основополагающих целей ДНЯО создает глобальную угрозу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
additional specialized staff were assigned to the three units, indicating a higher priority for this work.
Трем этим подразделениям было придано дополнительное число специалистов, что свидетельствует о более высокой приоритетности данной работы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all that demonstrated a failure to balance the three pillars of united nations work and a lack of commitment to development.
Все это свидетельствует о неспособности уравновесить три компонента деятельности Организации Объединенных Наций и об отсутствии приверженности делу развития.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
having taken the heat from the steam the cooling water is returned to the water source carrying along with it waste heat.
Инфинитивный оборот с предлогом "for"
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
15. in addition to the three new services, the proposed structure of the base would include the new concept of tenant units.
15. Помимо предлагаемых трех новых служб, предлагаемая структура БСООН включает новую концепцию подразделений-арендаторов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the resource requirements for the three units were also moved from the budget of the support account to the budget of unlb.
Информация о потребностях в ресурсах по этим трем подразделениям также стала представляться не в бюджете вспомогательного счета, а в бюджете БСООН.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
from 1944 to 1971, pump systems drew cooling water from the river and, after treating this water for use by the reactors, returned it to the river.
С 1944 по 1971 годы система насосов забирала воду из реки для охлаждения реакторов, а затем, после использования, возвращала обратно в реку.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
imo dsc also recommended that the secretariats of the three organizations should consider creating a website dedicated to the packing of cargo transport units.
Кроме того, ПОГ ИМО рекомендовал секретариатам трех организаций рассмотреть возможность создания веб-сайта, посвященного вопросам загрузки грузовых транспортных единиц.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
despite its failure to obtain additional information concerning the three suspects, the commission has continued its work in implementation of the resolution of the security council and the two oau decisions.
Несмотря на неудачную попытку получить дополнительную информацию о трех подозреваемых лицах, Комиссия продолжала свою работу в осуществление положений резолюции Совета Безопасности и двух решений ОАЕ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this concept allowed a quick adjustment to the new conditions and also allowed a vacuum unit to be used for other cases.
Данная концепция позволяет быстро адаптироваться к новым условиям работы и делает возможным использованием вакуумного блока для других задач.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
30. under phase i, $20.2 million has been allocated to the water and sanitation sector in the three northern governorates.
30. В рамках этапа i было выделено 20,2 млн. долл. США для сектора водоснабжения и санитарии в трех северных мухафазах.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
this year global voices looked at the country's failure to send athletes to the sochi olympics, the mysterious death of three turkmen border guards at the frontier with afghanistan and traditional turkmen wedding
В этом году global voices обратили внимание на неудачу страны с отправкой спортсменов на Олимпийские игры в Сочи, таинственная смерть троих туркменских пограничников на границе с Афганистаном и традиционные туркменские свадьбы
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the focal areas that are most relevant to the three mercury options that the working group has identified are the pops and international waters focal areas.
К выявленным Рабочей группой ключевым областям, которые наиболее актуальны с точки зрения трех вариантов по ртути, относятся СОЗ и международные водные ресурсы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
its main function is to audit and inspect the three scottish water authorities to check that they are complying with the standards and other regulatory provisions and to require them to make improvements when there has been a failure to comply.
Его основная функция состоит в проведении аудитов и инспектировании трех шотландских предприятий водоснабжения для проверки соблюдения ими стандартов и других нормативных положений и устранения обнаруженных недостатков.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5-1.7 the fuel system, the lubricating and cooling-water systems and the starting devices shall conform to the requirements of the administration or to the rules of a recognized classification society.
5-1.7 Топливная система, система смазки, система водяного охлаждения и пусковые устройства должны отвечать предписаниям Администрации или правилам признанного классификационного общества.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
eventually, the three interconnected bulletins relating to the three units in nairobi were issued on 23 december 1999 (st/sgb/1999/20, 21 and 22).
В конце концов все три взаимосвязанных бюллетеня, касающихся трех новых подразделений в Найроби, были опубликованы 23 декабря 1999 года (st/sgb/1999/20, 21 и 22).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“the security council deplores the failure to date of the federal republic of yugoslavia to execute the arrest warrants issued by the tribunal against the three individuals referred to in the letter of 24 april 1996, and calls for the execution of those arrest warrants without delay.
Совет Безопасности выражает сожаление в связи с тем, что Союзная Республика Югославия до настоящего времени не исполнила выданные Международным трибуналом ордера на арест трех лиц, упомянутых в письме от 24 апреля 1996 года, и призывает без задержек исполнить эти ордера на арест.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
tell that to the four million people starving to death, to the three million victims of hiv/aids, or to the billions of people who lack access to clean drinking water.
Расскажите об этом четырем миллионам человек, умирающим от голода, трем миллионам больным ВИЧ/СПИДом, или миллиардам людей, у которых нет свободного доступа к чистой питьевой воде.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: