From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you send me a map by facsimile?
Вы можете послать мне карту по факсу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
could you send it by email?
Можете отправить мне это по электронной почте?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
send me
НА ХЕРА
Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send me your file
Вы присылаете мне свой файл
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pst... can you send me one?
pst... can you send me one?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
could you send this letter to japan?
Вы бы могли послать это письмо в Японию?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me here
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me back,
Верни меня [в этот мир]:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q: could you send me hard copy brochures on barcelona tourism?
В: Вы могли бы отправить мне печатные брошюры о туризме в Барселоне?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you send me the standard instructions .
you send me the standard instructions .
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me a copy
Отправить мне копию
Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 28
Quality:
Reference:
could you send them in a higher resolution please?
could you send them in a higher resolution please?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send me brochures on barcelona?
Вы можете прислать мне брошюры о Барселоне?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me booty pics
отправь мне фото с попкой
Last Update: 2020-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your picture.
Отправь мне свою фотографию.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send me your photo!
Отправьте свою фотографию
Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. can you send me an invitational letter?
2. Можно выслать официальное приглашение для оформления визы? Какие данные к тому нужны?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send me money
Пожалуйста, пришли мне денег
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. can you send me the tickets by email?
1. Можете мне отправить билеты через электронную почту?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you send me printed literature about barcelona?
Вы можете прислать мне книги о Барселоне?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: