From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
countersign
ставить вторую подпись
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
type: countersign
Тип: Скрепа
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
without the countersign.
great writing.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to countersign the original or a copy.
скрепил подписью оригинал или копию документа.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the carrier may require the shipper to countersign the original or a copy.
Перевозчик может потребовать, чтобы грузоотправитель скрепил подписью оригинал или копию документа.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
we are only able to countersign the contract after further consultation with our lawyer
Не переговорив с нашим адвокатом, мы не можем подписать договор
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) the official will countersign the request, and hands it over the applicant.
4) Официальное должностное лицо затем передает подписанную им просьбу заявителю.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the police officer drew up an affidavit in filipino and asked the author and her sister to countersign it.
Полицейский составил протокол на языке филипино и попросил автора и ее сестру подписать его.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the head of government has the power to countersign all decrees and orders issued by the prince, as well as legislation endorsed by the prince.
Глава правительства обладает правом второй подписи под всеми декретами и указами, издаваемыми князем, а также под одобренными им законами.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to indicate that he or she has taken notice of the contents of the document, the representative of the inspected state party shall countersign the document.
В знак того, что он или она ознакомился/ознакомилась с содержанием документа, представитель инспектируемого государства-участника также подписывает этот документ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
2. without prejudice to the provisions of the constitution, the vice-president of the republic shall countersign all texts and documents on security matters.
2. Без ущерба для положений Конституции вице-президент Республики скрепляет своей подписью все тексты и документы, касающиеся вопросов безопасности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quality, precision and direct assistance service to the customers countersign from more than 30 years the officine meccaniche bergamini, together to the constant appointment in him to bring improvements and innovations to his own production.
Качество, точность и служба непосредственной помощи клиенту более 30 лет отличают Механические Мастерские Бергамини (officine meccaniche bergamini), не говоря уж о постоянной работе по внедрению улучшений и новшеств в свое производство.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he also explains that two of the three individuals composing the court (so called "people's assessors ") had refused to countersign his death sentence.
Заявитель также поясняет, что двое из троих лиц, входивших в состав суда (так называемые "народные заседатели "), отказались поставить свою подпись под его смертным приговором.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for that reason, new article 71, paragraph 3 of the constitution authorized the prime minister to countersign all decrees of the president with the exception of those relating to the appointment and dismissal of the prime minister and to the appointment of members of the president's cabinet.
Поэтому в пункте 3 поправки, внесенной в статью 71 Конституции, премьер-министру разрешалось контрассигновать все акты президента Республики, за исключением тех из них, которые касаются назначения и увольнения премьер-министра, а также назначения членов кабинета президента Республики.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- at the political level: only the minister who countersigns or endorses the royal enactment bears responsibility.
- с политической точки зрения: ответственность несет лишь министр, который скрепляет подписью акт Короля или дает на него свое согласие.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: