Results for countersigned translation from English to Russian

English

Translate

countersigned

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we have countersigned all copies and sent them back to you

Russian

Все экземпляры в подписанном виде мы отослали Вам

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those details had to be countersigned by the detainee.

Russian

Эта подробная информация скрепляется подписью задержанного.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please return a countersigned copy of the contract to u

Russian

Наш договор мы просим прислать нам в подписанном виде

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

committal forms must be countersigned by a judge or magistrate.

Russian

Постановление о принудительном лечении подписывается судьей или магистратом.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, none of these letters were countersigned by the employees.

Russian

Однако ни одно из этих писем не было подписано сотрудниками.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are sending you a preliminary countersigned copy of the contract by fax

Russian

Прежде всего мы перешлем Вам по факсу копию договора, подписанную обеими сторонами

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the said exceptions must be approved and countersigned by the general labour inspectorate.

Russian

Эти исключения должны утверждаться Главной инспекцией по вопросам труда.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

undaf to be endorsed and countersigned by national authorities (para. 49)

Russian

РПООНПР должна получить одобрение национальных властей и пользоваться их поддержкой (пункт 49)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(h) committal forms to be countersigned by a judge or magistrate;

Russian

h) документы о помещении в больницу должны иметь подпись судьи или магистрата;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all entries in the record should be signed by an officer and countersigned by a superior.

Russian

Все заносимые в документы учета данные должны быть подписаны ответственным сотрудником и удостоверены вышестоящим лицом.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

none of his orders can be applied unless countersigned by a minister who takes responsibility for it.

Russian

Ни один из его актов не имеет силы без удостоверяющей подписи министра, отвечающего за данный конкретный вопрос.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the compacts are signed by all members of the management teams, and countersigned by senior management.

Russian

Соглашения подписываются всеми членами групп по вопросам управления, а затем визируются старшим руководством.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no act of the president of the republic shall be valid unless it has been countersigned by the competent minister.

Russian

Ни один акт президента Республики не является действительным без контрсигнации соответствующего министра.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have received your countersigned contracts and would like to thank you again for being prepared to take into account our ideas and request

Russian

Мы получили подписанные Вами договора и хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за то, что Вы учли в договоре наши особые пожелания и предложения

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all entries in the record should be signed by an officer and countersigned by a superior (para. 119)

Russian

Обеспечить, чтобы все заносимые в документы учета данные были подписаны ответственным сотрудником и удостоверены вышестоящим лицом (пункт 119)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) all entries in the registers be monitored and countersigned by the directors of each of the establishments;

Russian

d) все записи в журналах контролировались и визировались начальником каждого из учреждений;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the year end, undp prepared reconciliations of outstanding balances with other united nations agencies which were agreed and countersigned by the agencies concerned.

Russian

В конце года совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций ПРООН подготовила документы с данными о выверенных невыплаченных остатках, которые были утверждены и подписаны соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the agreement must now be ratified by the governments of bosnia and herzegovina, the federation and the republika srpska and countersigned by the sfor commander for implementation to take place.

Russian

К реализации этого соглашения можно будет приступить после его ратификации правительствами Боснии и Герцеговины, Федерации и Республики Сербской и подписания командующим СПС.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the year end, undp prepared reconciliations of outstanding balances with other united nations agencies, which were agreed and countersigned by the united nations agencies concerned.

Russian

В конце года ПРООН подготовила выверку непогашенной задолженности по расчетам с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, которые были согласованы с представителями соответствующих учреждений Организации и скреплены их подписями.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all entries in the record should be signed by an officer and countersigned by a superior, and also by the doctor responsible for certifying the individual's physical and mental integrity.

Russian

Все заносимые в документы учета данные должны быть подписаны ответственным сотрудником и удостоверены вышестоящим лицом, а также врачом, ответственным за удостоверение физической и психической неприкосновенности данного лица.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,154,552,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK