Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a. environmental issues related to poverty
А. Экологические проблемы, связанные с бедностью
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reports on issues related to poverty reduction
Доклады по вопросам, связанным с сокращением масштабов нищеты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
identifying disability issues related to poverty reduction
Выявление проблем инвалидов в контексте деятельности по сокращению масштабов нищеты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
issues related to poverty and inclusive development policy
В. Вопросы, связанные с бедностью и открытой для всех политикой в области развития
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
what has often been observed in people
Что часто можно заметить в людях
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
2. issues related to poverty and inclusive development policy
2. Вопросы, касающиеся политики в области борьбы с нищетой и всеохватного развития
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
b. issues related to poverty and inclusive development policy 6
b. Вопросы, связанные с бедностью и открытой
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
his main research activity has been related to the following subjects:
В свой научно-исследовательской деятельности специализируется в основном по следующим направлениям:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, limited access to water is closely related to poverty.
Кроме того, ограниченность доступа к воде тесно связана с нищетой.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this has often been apparent in our public ministry
Особенно это заметно в нашем служении
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
identifying disability issues related to poverty reduction (2001 - 2002)
Выявление проблем инвалидов в контексте деятельности по сокращению масштабов нищеты (2001 - 2002 годы)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
granted , it has often been misused that way by some sect
К сожалению , некоторые секты злоупотребляли Библией
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it has often been said that the best defense is a good offense
Часто говорят , что нападение - лучшая защита
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
despite this pledge, the international community has often been unable to prevent atrocities.
Несмотря на это обязательство, международное сообщество часто не в состоянии предотвратить зверства.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
missionary life has often been trying and difficult but never a disappointment
Несмотря на частые испытания и трудности , мы никогда не разочаровывались в миссионерской жизни
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
32. working with the congolese armed forces has often been difficult.
32. Поддерживать взаимодействие с Вооруженными силами Демократической Республики Конго было зачастую сложно.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
37. disability has often been incorrectly seen as mainly a health issue.
37. Инвалидность часто неправильно рассматривается лишь в качестве медицинской проблемы.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
===melancholy===autumn in poetry has often been associated with melancholy.
В поэзии осень часто ассоциируется с грустью.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thus , st . petersburg has often been described as the “ venice of the north
Именно поэтому Санкт - Петербург часто называют « северной Венецией
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it has often been argued that emf's music was influenced by jesus jones.
Часто утверждалось, что на музыку emf оказали влияние jesus jones.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: