Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
intelligence officer
Сотрудник разведки
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
criminal intelligence database
База данных уголовной полиции
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
national criminal intelligence unit
Национальная служба уголовной разведки
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the intelligence officer's son
Сын разведчика
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
videotapes criminal intelligence database
База агентурных данных уголовной полиции
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
you are a professional intelligence officer.
Вы профессиональный разведчик.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a. networking between criminal intelligence centres
А. Налаживание сетевых контактов между центрами оперативно-розыскной информации
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
he is an intelligence officer of the palestinian authority.
Он служит офицером разведки Палестинской администрации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
as a youth i dreamt to become an intelligence officer.
Мечта быть разведчиком возникла еще в юности.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
team leader special assistant police and criminal intelligence analyst
Анализ полицейских данных и данных уголовных расследований
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. statement by u.s. intelligence officer in france. 9.
8. Гражданская война в Мозамбике.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
- what was your first impression of the legendary intelligence officer?
— А какое первое впечатление произвел на вас легендарный разведчик?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
after that, further work of the intelligence officer abroad was impossible.
После этого дальнейшая работа разведчика-нелегала за границей становилась невозможной.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) criminal intelligence analysis to identify and fill intelligence gaps;
d) анализ оперативной информации с целью выявления и устранения пробелов в сведениях;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
10. cooperation in the exchange of criminal intelligence on the illicit drug traffic
10. Сотрудничество в области обмена оперативной информацией,
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
establishment of a gulf centre for criminal intelligence (gcci) (qatj24)
Создание Центра оперативной информации по уголовным делам для стран Залива (ЦОИЗ) (qatj24)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) a convention establishing a criminal intelligence bureau for west africa;
a) принятии конвенции о создании бюро полицейской разведки для Западной Африки;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a general intelligence officer and one other person were abducted at dayr al-zawr.
В Дайр-эз-Зауре были похищены сотрудник службы общей разведки и еще один человек.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, unodc supported the establishment of the gulf centre for criminal intelligence in doha.
ЮНОДК также содействовало созданию Центра оперативной информации по уголовным делам для стран Залива в Дохе (Катар).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the police have criminal intelligence officers who are responsible for gathering and disseminating intelligence information.
Полиция располагает штатом сотрудников по сбору разведывательной информации, связанной с преступностью, которые ответственны за сбор и распространение разведывательной информации.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: