Results for criminal intelligence officer translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

criminal intelligence officer

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

intelligence officer

Russian

Сотрудник разведки

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

criminal intelligence database

Russian

База данных уголовной полиции

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

national criminal intelligence unit

Russian

Национальная служба уголовной разведки

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the intelligence officer's son

Russian

Сын разведчика

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

videotapes criminal intelligence database

Russian

База агентурных данных уголовной полиции

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are a professional intelligence officer.

Russian

Вы профессиональный разведчик.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. networking between criminal intelligence centres

Russian

А. Налаживание сетевых контактов между центрами оперативно-розыскной информации

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is an intelligence officer of the palestinian authority.

Russian

Он служит офицером разведки Палестинской администрации.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a youth i dreamt to become an intelligence officer.

Russian

Мечта быть разведчиком возникла еще в юности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

team leader special assistant police and criminal intelligence analyst

Russian

Анализ полицейских данных и данных уголовных расследований

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8. statement by u.s. intelligence officer in france. 9.

Russian

8. Гражданская война в Мозамбике.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- what was your first impression of the legendary intelligence officer?

Russian

— А какое первое впечатление произвел на вас легендарный разведчик?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after that, further work of the intelligence officer abroad was impossible.

Russian

После этого дальнейшая работа разведчика-нелегала за границей становилась невозможной.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) criminal intelligence analysis to identify and fill intelligence gaps;

Russian

d) анализ оперативной информации с целью выявления и устранения пробелов в сведениях;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. cooperation in the exchange of criminal intelligence on the illicit drug traffic

Russian

10. Сотрудничество в области обмена оперативной информацией,

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

establishment of a gulf centre for criminal intelligence (gcci) (qatj24)

Russian

Создание Центра оперативной информации по уголовным делам для стран Залива (ЦОИЗ) (qatj24)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) a convention establishing a criminal intelligence bureau for west africa;

Russian

a) принятии конвенции о создании бюро полицейской разведки для Западной Африки;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a general intelligence officer and one other person were abducted at dayr al-zawr.

Russian

В Дайр-эз-Зауре были похищены сотрудник службы общей разведки и еще один человек.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in addition, unodc supported the establishment of the gulf centre for criminal intelligence in doha.

Russian

ЮНОДК также содействовало созданию Центра оперативной информации по уголовным делам для стран Залива в Дохе (Катар).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the police have criminal intelligence officers who are responsible for gathering and disseminating intelligence information.

Russian

Полиция располагает штатом сотрудников по сбору разведывательной информации, связанной с преступностью, которые ответственны за сбор и распространение разведывательной информации.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,040,587,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK