Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's crowded with movie
Здесь хорошо. Здесь полно фильмов
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soon the sky was crowded with planes.
Небо вскоре покрылось самолётами.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the sea depth is here crowded with octopuses.
Глубина моря здесь переполнены осьминогов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the train was crowded with high school students.
Поезд был полон школьниками.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the hospitals were crowded with more than the 120 injured.
Более 120 человек получили ранения, и больницы были переполнены.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
paul’s churchyard in london was crowded with people
Павла в Лондоне теснились люди
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the train was crowded with men who were all very friendly
Поезд был переполнен людьми, которые были все очень дружелюбными
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
when i woke up, the big table is crowded with dishe
Весь стол был заполнен блюдами
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
the first through third floors are crowded with adventurers.
На первых трех уровнях полно авантюристов.
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
the rooms were very crowded, with suspects from all over the country.
Комнаты были очень тесными, с подозреваемыми со всех уголков страны.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a karol and maria field hospital was crowded with the wounded.
Полевая больница Кароля и Марии переполнена ранеными.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
our justice system is crowded with drug-related crimes and criminals.
Наша система правосудия перегружена делами, связанными с наркопреступлениями и наркопреступниками.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the sanctuary was crowded with people and some had to sit out on the stairs.
В церкви теснились люди, сидели даже на ступенях.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the polling places were crowded with hardly any police or military in sight.
На избирательных участках было много народу, но полицию или военных я там практически не видела.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the center is crowded with patients. in the end, i even extended the center.
Так как наш центр был постоянно переполнен пациентами, то я, в итоге, решила расширить помещение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the hospital was crowded with people who gathered to catch a glimpse of the child.
Госпиталь был переполнен людьми, которые хотели взглянуть на малышку.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the large tokyo venue was already crowded with people waiting for the show to begin.
Не теряя времени, мы сразу направились в зал, где зрители уже собрались и ожидали начала концерта.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
well - paid men drive their expensive cars along streets crowded with the indigent and unemployed
Те , у кого высокие доходы , ездят в дорогих автомобилях по улицам , запруженным бедными и безработными
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
no matter how i imagine about it, the bottom layer must be crowded with very powerful monster
Неважно. Как бы я не пыталась представить, но глубинный уровень должно быть наполнен очень могучими монстрами
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the mediterranean as a whole the sinking of boats crowded with immigrants had led to considerable loss of life.
Во всем бассейне Средиземноморья тонут лодки, переполненные иммигрантами, в результате чего погибает множество людей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: