From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have to go out
Мне надо выйти
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to go out and see.
Появиться и исчезнуть…
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
want to go out with me
хотите пойти со мной
Last Update: 2012-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
no. i want to go out
Нет, что медлить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one day to go folks!!
one day to go folks!!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to go out tonight
Я хочу сегодня вечером куда-нибудь сходить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is never to go out.
или его стоимость в деньгах.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm about to go out
Я собираюсь выходить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm about to go out.
Уже скоро ухожу.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
don't you want to go out?
Разве ты не хочешь выйти на улицу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he wants to go out with her
Он хочет с ней выйти
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
girls, this is the day to go
Девушки, в этот день пойти
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tom doesn't want to go out
Том не хочет выходить
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i ain’t trying to go out.
Я не пытаюсь выходить на улицу.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i need to go out for a while
Мне нужно выйти на некоторое время
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he's just not allowed to go out
Ему запрещено выходить
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
are you going to go out this evening
vai sair esta noite
Last Update: 2016-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have to go out there? - and fast
В учебнике о нём всего пятнадцать строчек
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go out alone, man, so that
Болтать уже хватит,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i advised tom not to go out after dark
Я посоветовал Тому не выходить после наступления тёмноты
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: