From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
closed, investigation not warranted
- закрыты за необоснованностью расследования
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
headlamps with apparent defects are disregarded.
1.4 Фары с явными неисправностями не учитываются.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 25
Quality:
2.4.1.4. the following defects are not acceptable:
2.4.1.4 Не допускается наличие следующих дефектов:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
these periodic intrusions are not warranted by the ground rules of operation.
Эти периодические проникновения никак не оправданы правилами проведения операций на местах.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
9.5. headlamps with apparent defects are disregarded.
9.5 Фары с очевидными недостатками не учитываются.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
we agree that further steps to expand its use are not warranted at this stage.
Мы согласны с тем, что не требуются дальнейшие шаги для расширения его использования на этом этапе.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.3. lamps with apparent defects are disregarded.
1.2.3 Огни с явными неисправностями не учитываются.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 12
Quality:
1.2.3. direction indicators with apparent defects are disregarded.
1.2.3 указатели поворота с явными неисправностями не учитывают.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my delegation believes that these concerns are not warranted, or at least they are not warranted as yet.
Как полагает моя делегация, эти опасения не обоснованы - по крайней мере, пока.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.2. retro-reflectors with apparent defects are disregarded.
1.2.2 Светоотражатели с явными неисправностями не учитываются.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
discontinue considering the situation when further consideration or action is not warranted;
прекратить рассмотрение ситуации, если отсутствует основание для ее дальнейшего рассмотрения или принятия решения по ней;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in response, other delegations stated that a new international regime was not warranted.
В ответ на это другие делегации заявляли, что нужды в новом международном режиме нет.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- discontinue considering the situation when further consideration or action is not warranted;
- прекратить рассмотрение ситуации в том случае, если отсутствуют основания для ее дальнейшего рассмотрения или принятия решения по ней;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prevention of financial failure is not costless, and a heavy regulatory approach is not warranted.
Предотвращение финансовых кризисов сопряжено с затратами, и поэтому чрезмерное регулирование нецелесообразно.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) to discontinue considering the situation when further consideration or action is not warranted;
прекратить рассмотрение ситуации, если основания для ее дальнейшего рассмотрения или действий отсутствуют;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the products are not warranted to operate uninterrupted or error-free or nor is it warranted that all deficiencies, errors, defects or non-conformities will be corrected.
Не гарантируется постоянное непрерывное функционирование и отсутствие ошибок, также не гарантируется исправление всех изъянов, ошибок, дефектов и несоответствий.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: