Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deleveraging/deleverage
(неуклонное) снижение доли заемного (долгового) финансирования
Last Update: 2018-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the bank continued deleveraging.
Банк продолжал снижать долговую нагрузку.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
emerging europe’s deleveraging dilemma
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
first, drastic financial deleveraging is unavoidable
Во-первых, резкое сокращение доли заемных средств неизбежно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
private-sector deleveraging has barely begun.
Просто начался процесс замещения заемного капитала собственным капиталом фирм в частном секторе. Кроме того, происходит масштабное снижение доли заемных средств в государственном секторе в странах с развитой экономикой, сопровождающееся огромным дефицитом бюджета и аккумулированием государственного долга ввиду действия автоматических стабилизаторов и из-за увеличения противоциклического фискального стимулирования по Кейнсу, а также колоссальными расходами на обобществление убытков финансовой системы.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in the meantime, the deleveraging process was leading to enormous losses.
Тем временем процесс декредитования становится причиной огромных потерь.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the only questions to be answered now concern when and how deleveraging will occur.
Единственный вопрос, на который предстоит ответить сейчас, – где и когда произойдет сокращение доли заемных средств.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
this year will be no different, as public-sector deleveraging has barely started
Этот год не будет отличаться, поскольку сокращение доли заемных средств в государственном секторе только началось
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
indeed, members of the ruling elite will be the most immediately affected by financial deleveraging
Действительно, члены правящей элиты будут первыми, кто пострадает от снижения доли заемного капитала
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fiscal austerity has exacerbated the impact of deleveraging by exerting a direct and indirect drag on growth
Жесткая бюджетная экономия усугубила воздействие сокращения доли заемных средств, оказывая прямое и косвенное торможение на экономический рост
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
technically, successful financial deleveraging means restructuring their debts and forcing some of them into bankruptcy.
К тем, кто неосторожно заимствовал средства во время кредитного бума в Китае, относятся не только мелкие частные компании или средние потребители (уровень задолженности домохозяйств в Китае крайне низок), но и местные органы управления, ГП, влиятельные застройщики (многие из них являются членами семей правительственных чиновников). Технически, успешное финансовое сокращение подразумевает реструктуризацию их долгов и банкротство некоторых из них.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
but the subsequent recovery has been anemic and sub-par in most advanced economies given painful deleveraging.
Высокая нестабильность и резкая коррекция курсов акций, ударившие сейчас по мировым финансовым рынкам, являются сигналом того, что большинство развитых экономик находятся на краю повторного экономического спада.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, continued deleveraging by banks, firms and households are discouraging credit, investment and consumption.
Кроме того, сокращение объема заимствований со стороны банков, фирм и домашних хозяйств тормозит развитие кредита, инвестиционной деятельности и потребления.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
like oxygen being sucked out of our metaphorical airplane in midflight, deleveraging destabilizes societies and undermines the traditional effectiveness of official policie
Наподобие того, как из нашего метафорического самолета отсасывают кислород во время полёта, делевередж дестабилизирует общества и подрывает традиционную эффективность официальной политики
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in exchange, private banks must live up to their collective responsibility to smooth the deleveraging process and limit the systemic impact of their action
Взамен частные банки должны выполнять свои коллективные обязанности по сглаживанию процесса сокращения доли заемных средств и ограничивать системные последствия своих действий
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
even were banks healthy, the deleveraging process and the associated loss of wealth means that, more likely than not, the economy will be weak
Даже там, где банки относительно здоровы, процесс сокращения рискованных рыночных позиций и связанная с ним потеря богатства означают, что, скорее всего, экономика будет слабой
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"as there is deleveraging going on, this means there is going to be a lot of re-equitisation by local companies.
Естественно, таких деталей в концепции нет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
china’s gdp growth, which relies heavily on credit, will take a hit. but the deleveraging process will be gradual and orderly.
Но процесс сокращения доли заемных средств будет постепенным и упорядоченным.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
painful deleveraging – less spending and more saving to reduce debt and leverage – remains ongoing in most advanced economies, which implies slow economic growth
Болезненное сокращение доли заемных средств – уменьшение расходов и увеличение сбережений, чтобы сократить задолженность и использование кредитных средств – по-прежнему продолжается в большинстве развитых стран, что означает медленный экономический рост
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
after all, excessive and chaotic deleveraging by lenders to emerging europe – and the ensuing credit crunch – would destabilize this economically and institutionally fragile region.
В конце концов, чрезмерное и хаотичное сокращение долгового финансирования развивающихся европейских стран – и последующий кредитный кризис – дестабилизирует и без того экономически и институционально неустойчивый регион.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: