From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peru destigmatization of injecting drug users in china
Преодоление негативных стереотипов в отношении лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, в Китае
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
destigmatization of in-patient psychiatric care for children.
Дестигматизацию стационарной психиатрической помощи детям.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the strategy, as a binding government material, is based on three main principles - destigmatization, desegregation and deghettoization.
В основу стратегии как обязательного к исполнению правительственного постановления положены три основных принципа: преодоление негативных стереотипов, отказ от сегрегации и ликвидация гетто.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
please provide more details about the deinstitutionalization and destigmatization of mental health patients, following the "psychargos " programme.
30. Просьба сообщить более подробные сведения о выписке психически больных лиц из лечебниц и их дестигматизации в контексте программы "Психаргос ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deinstitutionalization and destigmatization (an estimate was that 60 per cent of patients, residing now at psychiatric hospitals, can be transferred to houses built in municipalities and communities);
- выписка психически больных лиц из лечебниц и дестигматизация (по имеющимся оценкам 60% пациентов, находящихся сегодня в психиатрических больницах, могут быть переведены в дома, построенные в населенных пунктах муниципального и коммунального уровня);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
southern africa was one of many examples of the close relationship between poverty and hiv/aids-related problems in the areas of prevention, destigmatization, care and support.
Южная Африка является одним из примеров того, что между бедностью и проблемами, связанными с ВИЧ/СПИДом, существует тесная связь в таких областях, как профилактика, выявление, уход и лечение.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. governments should ensure non-discrimination and full and equal enjoyment of all human rights through the promotion of an active and visible policy of destigmatization of children orphaned and made vulnerable by hiv/aids.
40. Правительствам следует обеспечивать отсутствие дискриминации и полное и равное осуществление всех прав человека путем поощрения активной и открытой политики дестигматизации детей, ставших сиротами или оказавшихся в уязвимом положении изза ВИЧ/СПИДа.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
:: health policies, health service delivery systems and financing should ensure access to comprehensive, age-appropriate sexual and reproductive health information, commodities and services for both married and unmarried youth, including the prevention of hiv (unfpa) -- as well as its destigmatization and decriminalization (international planned parenthood federation).
:: Стратегии в области здравоохранения, системы оказания медицинских услуг и объемы финансирования должны гарантировать доступ к всеобъемлющей и соответствующей возрасту информации о сексуальном и репродуктивном здоровье, к товарам и услугам для молодых людей, как состоящих, так и не состоящих в браке, включая профилактику ВИЧ (ЮНФПА), а также обеспечивать его дестигматизацию и декриминализацию (Международная федерация планируемого родительства).
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: