From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
out on the street, so many faces
По дороге много лиц
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
which chair did you put the book on
На какой стул ты положила книгу
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
out on the street, pessimism runs rampant
На улицах необузданное распространение пессимизма
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
which chair did you put the book on?
На какой стул ты положил книгу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
just being out on the street was exhilarating
Просто находиться на улице было восхитительно
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
where did you put the key
Куда вы дели ключи
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it's out on the street for you, betty
Из-за этого ты окажешься на улице, Бэтти
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
where did you park your car?" " on the other side of the street
Где вы припарковались?" - " На другой стороне улицы
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
when you leave the museum and get back out on the street , you will breathe a sigh of relief
Когда вы выйдете из музея и снова окажетесь на улице , вы вздохнете с облегчением
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
where did you put the book i was reading
Куда ты положил книгу, которую я читал
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
and then you're out on the street, and you don't know where to go.
И потом вы выходите на улицу, и вы не знаете, куда идти,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why should give it to a woman who threw me out on the street
Почему должны дать ему с женщиной, которая бросила меня на улицу
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
in some minutes' time one couldn't go out on the street.
Через несколько минут не можно уже было выйти на улицу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
let's go out on the street and ask people about social network
Давайте выйдем на улицу и спросим людей о социальных сетях
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and if you're thinking "you should go out on the street", that is not a true rpg
А тот, кто мне посоветует просто выйти на улицу и пообщаться, не настоящий игрок.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
only after you put the bags diamonds on the floor, you throw our bags to ponchika
После того как опустишь пакеты с алмазами на пол, передашь Пунчику наши пакеты
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i saw a group of young people hanging out on the street, ” latifa say
Я увидела группу молодых людей, сидящих на улице», - говорит Латифа
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if you arrive at nyugati train station walk out on the street and continue a meters to nearby visegradi street.
Если вы приедете на станцию поезда nyugati выйти на улицу и продолжают метров до соседней улице visegradi.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you certainly would not place it out on the street unattended , even momentarily , for fear that it might be damaged or stolen
Конечно же , ты ни на минуту не оставил бы его на улице без присмотра , чтобы его не испортили и не украли
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
there are many hazards out on the street, thus the cat can become ill, get injured or perish.
На улице кошку поджидают многочисленные опасности, из-за которых кошка может серьезно заболеть, получить травму или погибнуть.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: