From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diffusers: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3.1.4.1 Диффузоры: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
diffusers are a must when you want to create a fragrant atmosphere using scented oils...»»»
Диффузоры потребуются, если вы хотите создать при помощи эфирных масел определенную атмосферу в помещении...»»»
all this based on a uniform air injection by air diffusers with air-diffusing net of aisi-304
Все это на основе равномерного вдувания воздуха путем воздушных диффузоров, сеть которых – из нержавеющей стали aisi-304;
our luxury solid brass diffusers should be used with high quality, scented essential oils in order to achieve the best results.
Ценные массивные диффузоры из латуни предназначены, прежде всего, для использования с высококачественными ароматическими эфирными маслами, с целью оптимизации результата.
education and research institutions, as producers, repositories and diffusers of knowledge and technology, play a central role in such systems.
Центральную роль в таких системах играют образовательные и научно-исследовательские учреждения, выступающие в качестве генераторов, хранителей и распространителей знаний и технологии.
the second component is the introduction of interior finishes and/or light diffusers inside the new conference rooms to control the distribution of the light.
Второй компонент предусматривает соответствующую внутреннюю отделку и/или установку рассеивателей света в новых залах заседаний для контроля за распределением света.
diffusers are used on both all-air and air-water hvac systems, as part of room air distribution subsystems, and serve several purposes:
Диффузоры используются на всех воздух и воздух-вода системах кондиционированиякак часть подсистем распределения воздуха , а также служат нескольким целям:
the operations, which had required six years of preparation between 1996 and 2002, involved dismantling 4,000 diffusers, 1,330 t of diffusion barriers, and 1,200 km of piping.
В ходе этой операции, на подготовку к которой понадобилось шесть лет, с 1996 по 2002 годы, были демонтированы 4000 диффузоров, 1330 тонн пористых перегородок и 1200 км трубопроводов.