Results for display trouble ticket normal flow translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

display trouble ticket normal flow

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

trouble ticket

Russian

уведомление (сообщение) об ошибке

Last Update: 2018-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, an alert event may be enriched with a service desk trouble ticket number.

Russian

Например, событие тревоги может быть обогащено номером заявки в системе service desk.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a special massage will help to restore a normal flow of tears in a baby.

Russian

Восстановить нормальный отток слезы у малыша поможет специальный массаж.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more than half the sufferers are obese , which further compromises the normal flow of air

Russian

Больше половины страдающих - полные , что только затрудняет дыхание

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bridgetrak for windows 7 build 156 acts as a complete and perfect trouble ticket tracking software designed for desks and call centers.

Russian

bridgetrak для windows 7 Строят 156 действий как полный и прекрасный билет неприятности, прослеживающий программное обеспечение, проектированное для центров запроса и плат.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is accomplished without interrupting normal flow and without the use of manually operated bypass valves.

Russian

Это обеспечивается без прерывания потока в технологической магистрали и без использования ручных байпасных клапанов.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all programmes of scientific, technological and technical cooperation have been suspended and the normal flow of information has been blocked.

Russian

Все программы научно-технического сотрудничества были приостановлены, и нормальный поток информации блокируется.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the checkpoints of eretz and karni remained closed for extended periods, seriously hampering any normal flow of people and goods.

Russian

Контрольно-пропускные пункты Эретц и Карни остаются закрытыми в течение длительных периодов времени, что серьезно затрудняет нормальное движение людей и товаров.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

exception handling: an event that occurs as a program runs and that requires software outside the normal flow of control to be run.

Russian

Обработка ошибок: Случай происходят по мере того как программа бежит и требует, что средство программирования вне нормальной подачи управления о.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

58. as soon as they emerge, law and religion influence each other, and even support each other in the normal flow of social processes.

Russian

58. С момента своего возникновения право и религия оказывают взаимное влияние и при нормальном течении общественных процессов даже взаимную поддержку.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(5) disrupt the normal flow of dialogue in a logitech discussion forum or otherwise act in a manner that negatively affects other participants.

Russian

(5) Прерывать нормальное течение обсуждения на форуме logitech или иным образом негативно влиять на других участников.

Last Update: 2016-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

besides the loss of human lives and suffering, these events disrupt the normal flow of economies and require enormous amounts of financial resources that could otherwise have been channelled into development.

Russian

Такие бедствия приводят к гибели и страданиям людей, а также нарушают нормальное функционирование экономики и поглощают огромные финансовые ресурсы, которые в противном случае могли бы использоваться на цели развития.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those measures generally restricted the normal flow of people, goods and services between the two areas and within the west bank itself, hampering economic activity and interfering with the daily life of residents.

Russian

Эти меры в целом ограничивали свободу нормального перемещения людей и обмен товарами и услугами не только между этими двумя районами, но и на Западном берегу, что сдерживало экономическую деятельность и затрудняло повседневную жизнь населения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a corrective action of this alert reaches company's service desk and creates a trouble ticket that includes all relevant inventory information (asset location, affected business services, etc.)

Russian

Корректирующее действие данной тревоги доходит до службы поддержки компании и создает заявку, включающую в себя всю необходимую информацию по инвентаризации (расположение активов, подвергаемые влиянию бизнес-сервисы и т.д.)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

create automatic and interactive responses to alarms, including their conversion into trouble tickets and forwarding into service desk, itsm and oss/bss software

Russian

Создавать автоматические и интерактивные реакции системы на сигналы тревоги, в том числе их конвертацию в заявки и отправку в службу поддержки, программное обеспечение по управлению it-услугами и oss/bss

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the service is provided with the automated tts ttcm (trouble ticket systém ttc marconi) support system, which facilitates transparent and clear communication on breakdowns and the progress of their elimination, including documenting of the timing of individual events.

Russian

Услуга предоставляется с поддержкой автоматизированной системы tts ttcm (система trouble ticket ttc marconi), которая предоставляет прозрачность и чёткие сообщения о сбое, а также о процессе его устранения, включая регистрацию времени отдельных событий.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(e) disrupt the normal flow of dialogue, set the screen to scroll faster than other website users are able to type, or otherwise act in a manner that negatively affects ability of other users to exchange information online

Russian

(д) прерывание нормального процесса диалога, установка прокрутки экрана быстрее возможности посетителей Веб-сайта вводить текст, а также других действий, которые могут негативно повлиять на возможность пользователей обмениваться информацией в режиме реального времени;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this regard, attention must also be drawn to the critical humanitarian situation due to the continuing israeli blockade, which is preventing the revival of the economy and deepening poverty and unemployment, particularly among the refugee population, and which continues to obstruct the normal flow of persons and goods into and out of gaza.

Russian

В этой связи необходимо также привлечь внимание к критической гуманитарной ситуации, которая сложилась в результате продолжающейся израильской блокады, мешающей возрождению экономики, способствующей росту нищеты и безработицы, прежде всего среди беженцев, и продолжающей препятствовать нормальному перемещению людей и товаров в Газу и из нее.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

27. trade between sovereign states is not realistically conceivable in the absence of a normal system of relations between businesses, permitting negotiation, a normal flow of finance, air and sea transport, the benefit of the usual means of support for foreign trade and the essential access to credit.

Russian

27. Невозможно представить себе развитие торговли между двумя суверенными государствами в отсутствие между ними нормального режима отношений между предприятиями, который позволял бы вести переговоры, осуществлять в обычном порядке переводы средств, доставку товаров воздушным и морским транспортом, а также пользоваться обычными формами поддержки внешней торговли и необходимым доступом к кредитам.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

17. at its twenty-eighth session, the general assembly adopted resolution 3173 (xxviii) by which, inter alia, it commended those member states which had responded positively to the appeals by the security council and the economic and social council, renewed the appeal for more and greater contributions "to enable zambia to maintain its normal flow of traffic " and requested the secretary-general, in collaboration with the appropriate organizations of the united nations system, to maintain his efforts to generate maximum assistance.

Russian

17. На своей двадцать восьмой сессии Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 3173 (xxviii), в которой, в частности, она выразила признательность тем государствам - членам Организации, которые положительно ответили на призывы Совета Безопасности и Экономического и Социального Совета, вновь обратилась с призывом оказывать более значительное и широкое содействие, "с тем чтобы Замбия могла сохранить свой обычный объем перевозок ", и просила Генерального секретаря в сотрудничестве с соответствующими организациями в рамках системы Организации Объединенных Наций продолжать предпринимать усилия в целях привлечения максимальной помощи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,596,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK