Results for dont let the zombies trample the ... translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

dont let the zombies trample  flowers

Russian

не позволяй зомби топтать цветы

Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont let the smile fool you

Russian

the

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

catch the correct colored balloons without popping them and dont let the balloons touch the ground.

Russian

Поймать правильный цветные шары появляются без них, и не позволяйте шары касаться земли.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont let the bad stars touch the balloon or let the balloon go below the bottom border because you will lose a life. pull the string to move biff.

Russian

dont пусть плохой звезд коснуться шара или пусть шар опускается ниже нижней границы, потому что вы потеряете жизнь.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let the rich man rejoice in his humbleness, because as the flower of the grass, so shall he pass away.

Russian

а богатый — о своём унижении, потому что богатый исчезнет, как полевой цветок.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dream and do. let the buds of high thought burst into the flowers of heroic action. in the present chaotic and critical state of the world, it is better for those with spiritual ideals to throw their weight into positive service of humanity.

Russian

В нынешнем хаотичном и критическом состоянии мира, лучше для тех, кто обладает духовным идеалом, отдать свои силы полезному служению человечеству.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont let the smile fool you re: helloooooo! « reply #3 on: april 09, 2009, 05:25:44 am »

Russian

licorne: jaasssssmmiiiiiinnnnnneeeeeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

9 but let the brother in humble circumstances glory in his high position; 10 and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away. 11 for the sun arises with the scorching wind, and withers the grass, and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes.

Russian

1:9 Да хвалится брат униженный высотою своею, 10 а богатый – унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве. 11 Восходит солнце, настает зной, и зноем иссушает траву, цвет ее опадает, исчезает красота вида ее; так увядает и богатый в путях своих.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,534,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK