From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the received data are interpreted.
Полученные данные интерпретированы.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
version of the received notification.
Версия полученного уведомления.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the received frequency - 66.6 khz.
Принимаемая частота - 66,6кГц.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i cite below the received message:
Вопрос:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
specialists keep analyzing the received telemetry.
Специалистами проводится анализ полученной телеметрической информации.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
// print the received signal strength:
// print the received signal strength:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the number of received requests is in the ascendant.
Количество получаемых просьб увеличивается.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
echo "the grass is $foo";
echo "the grass is $foo";
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
newly received requests for real estate
Новые получил просьбы о недвижимости
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the government received requests to participate from various organizations and individuals.
Правительство получило от различных организаций и частных лиц просьбы об участии в Форуме.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
both elements echo the musical instrument theme.
Оба элемента отражают тему музыкальных инструментов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
echo"the desired dn is:".$data;
echo "dn is$dn\n" ;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
riga received requests for peace from all over estonia.
Из всех частей Эстонии приходили в Ригу в поисках мира.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i received ‘ requests of my heart ’ ( d
Мировое единство , @num@
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however , many parents would echo the apostle’s word
Однако многие родители согласны с его словами
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
17. the secretariat indicated that it frequently received requests for current national cultural property legislation.
17. Секретариат сообщил о том, что к нему часто обращались с просьбами о предоставлении информации о действующих внутригосударственных законах, касающихся культурных ценностей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hence , those who enjoy this privilege do well to echo the request of david : “ may my prayer be prepared as incense before you
Поэтому каждый , имеющий это преимущество , хорошо делает , если имеет в виду следующее прошение Давида : « Да направится молитва моя , как фимиам , пред лице Твое
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now, galkin has received requests from another @num@ restaurant
Сейчас к Галкину поступили заявки еще от @num@ ресторанов
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for these conflicting theories merely echo the hollow reasonings uttered nearly four millenniums ago
Ее противоречивые теории являются лишь отражением поверхностных рассуждений , изложенных уже почти четыре тысячелетия тому назад
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
he wished to echo the praise expressed for the outgoing director general by other delegations.
Он хотел бы присоединиться к высоким оценкам, высказанным другими делегациями в адрес покидающего свой пост Генерального директора.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: