Results for edaphic translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

edaphic

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

edaphic factors

Russian

почвенные факторы

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. edaphic map of the earth (upper left quarter)

Russian

4. Геоморфологическое районирование СССР (левая половина).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. edaphic map of the earth (lower right quarter)

Russian

12. Геоморфологическое районирование СССР (правая половина).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfavourable topographic, edaphic and climatic conditions make drylands ecologically fragile when subjected to intensive use.

Russian

Наличие неблагоприятных топографических, эдафических и климатических условий приводит к тому, что засушливые районы становятся экологически уязвимыми в случае интенсивного землепользования.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the climate and edaphic conditions, the flora of halkidiki and the powerful tradition in cattle breeding result in the production of high quality products.

Russian

Благоприятные природные условия, растительный покров местности способствовали успешному развитию, как в прошлом так и в нынешнее время, производству высококачественной продукции животноводства.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the data obtained will make it possible to assess the influence of climatic and edaphic factors on the intensity of methane and carbon dioxide fluxes into the atmosphere from the peat bog under study.

Russian

Полученный массив данных позволит оценить влияние климатических и эдафических факторов на изменение интенсивности потоков метана и диоксида углерода в атмосферу с поверхности исследуемого болоте.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these inherent characteristics may explain how local populations in the drylands cope with the unfavourable topographic, edaphic, and climatic conditions which characterize their fragile environments.

Russian

Эти неотъемлемые элементы традиционных знаний позволяют понять, каким образом местному населению засушливых районов удается противостоять неблагоприятным топографическим, эдафическим и климатическим условиям, характерным для хрупкой среды их обитания.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. the long list of tk in the dryland ecosystem is indicative that tk is dynamic and has built-in mechanisms that enable local communities to survive the unfavourable topographic, edaphic and climatic conditions which characterize their fragile environment.

Russian

4. Обширный перечень традиционных знаний, применяемых в засушливых экосистемах, является наглядным свидетельством того, что на их основе были созданы динамично развивающиеся механизмы, обеспечивающие выживание местных общин в неблагоприятных топографических, почвенных и климатических условиях, характерных для хрупких экосистем.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these were based either on observed field distributions in relation to climatic and edaphic variables or on measured climatic and plant parameters, rather than on plant growth strategies, which encompass several different plant attributes, used in the less successful model 2 developed from the grime classification.

Russian

Эти модели основывались либо на данных о характере распределения параметров на участках в зависимости от климатических и эдафических переменных, либо на измеренных параметрах климата и растений, а не на стратегии роста растений, в которой учитывались их различные особенности, использованные в менее эффективной модели 2, разработанной по классификации Грайма.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,334,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK