Results for embodying translation from English to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

(embodying amendments and additions

Russian

(с изменениями и дополнениями, принятыми

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

embodying the child's fear,

Russian

Воплощая детский страх,

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for embodying it in architecture.

Russian

печатлеть его в архитектуре.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a bill embodying ratification has just been drafted.

Russian

Только что подготовлен законопроект о его ратификации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

goniometer mechanism embodying the cie angular system

Russian

ГОНИОМЕТРИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ И СИСТЕМА УГЛОВ МКО

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they incarnate on this planet embodying unconditional love.

Russian

Их души являются воплощением безусловной любви на нашей планете.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(i) tangible property embodying intellectual property

Russian

i) Материальное имущество, составной частью которого является интеллектуальная собственность

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amendments to the referendum act of 9 november 1988 embodying

Russian

Изменения в принятом в результате референдума законе от 9 ноября

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

agreement embodying a convention on governance between the forces

Russian

СОГЛАШЕНИЕ О ГОСУДАРСТВЕННОМ УПРАВЛЕНИИ МЕЖДУ СИЛАМИ, ВЫСТУПАЮЩИМИ

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

first, that basically what this machine is doing is embodying

Russian

Первое, что происходит с машиной - она становится материальной

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

165. article 43 was recognized as embodying a fundamental guarantee.

Russian

165. По общему признанию, в статье 43 предусмотрена основополагающая гарантия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. legislation embodying the principle of equality between men and women

Russian

2) Принятие законов, направленных на обеспечение равноправия мужчин и женщин 8

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. embodying the principle of the equality of women and men in the constitution

Russian

1) Включение принципа равноправия мужчин и женщин в Конституцию 8

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are well ordered institutions embodying the mission of a law’s supremacy.

Russian

Это аккуратные, воплощающие главную миссию учреждения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her hands are clasped, she seems quite timid and seems to be embodying hope

Russian

Ее руки сжаты, она кажется довольно робкой. (М) Похоже, она воплощает надежду

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a country will need individuals embodying skills, training and experience as well as inclination.

Russian

Стране потребуются специалисты, обладающие специальными знаниями, подготовкой и опытом, а также соответствующей заинтересованностью.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the joint ministerial commission is the mechanism embodying all sectors of cooperation between the two countries.

Russian

Совместная министерская комиссия представляет собой механизм, охватывающий все сферы сотрудничества между двумя странами.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

46. venezuela intended to submit to the conference a formal proposal embodying the aforementioned conditions.

Russian

46. Венесуэла намерена официально представить Конференции предложение, включающее все упомянутые условия.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an outflow of resources embodying economic benefits in settlement: probable for the warranties as a whole.

Russian

Выбытие ресурсов, имеющих экономическую ценность, в связи с урегулированием.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ecclesiastics indicted , embodying a resolution adopted in @num@ contained sharp criticism of the clergy

Russian

Трактат Обвинение духовенства , заключавший в себе вынесенную в @num@ г . резолюцию , содержал острую критику духовенства

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,871,330,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK