From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
various provisions have been made for englishspeaking persons.
370. Были приняты различные меры в интересах англоговорящих лиц.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
smaller communities also grew significantly: englishspeaking west indian, filipino and korean.
Также значительно возросла численность более мелких общин: англоговорящей общины представителей западных районов Индии, филиппинской и корейской общин.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
report of the mini-plenary meeting for the countries of north america and the englishspeaking caribbean
Доклад субрегионального пленарного заседания для англоязычных стран Северной Америки и Карибского бассейна
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. the 2004 indigenous fellowship programme for englishspeaking participants took place from 3 may to 1 october 2004 in geneva.
3. Программа стипендий 2004 года для представителей коренных народов, предназначенная для англоговорящих участников, осуществлялась с 3 мая по 1 октября 2004 года в Женеве.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the move in 1972 from a federal to a unitary state has left substantial portions of the englishspeaking part of the original federation disaffected.
Осуществленное в 1972 году преобразование федеративного государства в унитарное государство привело к обособлению многочисленных слоев англоязычного населения бывшей федерации.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the canadaquebec agreement on promoting access by englishspeaking persons to health services and social services in english was also renewed for another fiveyear period, until 1999.
371. Было также продлено на еще один пятилетний срок - до 1999 года - действие соглашения между федеральным правительством и правительством Квебека о поощрении доступа англоговорящих лиц к медицинским и социальным услугам на английском языке.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otherwise, those delegates may be placed at a disadvantage when discussing with representatives of englishspeaking countries or they may be inhibited in interventions because of an imperfect command of the idiom.
Иначе эти делегаты могут оказаться в сложном положении при обсуждении вопросов с представителями англоязычных стран или не смогут выступать из-за несовершенного владения языком.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
521. in this context, the term `englishspeaking country outside europe' means the united states, canada, australia and new zealand.
521. В этом контексте термин "англоязычная неевропейская страна " означает Соединенные Штаты, Канаду, Австралию и Новую Зеландию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in djibouti, mr. alasad was detained for two weeks in secret detention, where he was interrogated by a white englishspeaking woman and a male interpreter, mostly on his connections to the alharamain foundation.
В Джибути г-н аль-Асад содержался в течение двух недель в тайном месте содержания под стражей, где он подвергался допросам, проводившимся англоговорящей белой женщиной и мужчиной-переводчиком, причем вопросы главным образом касались его связей с фондом "аль-Харамайн ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in interviews with the inspectors, some staff members expressed the view that the language imbalance in recruitment patterns, with preference being given to englishspeaking candidates, was partly attributable to the language mix apparent among senior human resources managers.
74. В ходе бесед некоторые сотрудники выразили мнение, в соответствии с которым языковой состав персонала, отвечающего за управление людскими ресурсами, отчасти способствует сохранению языкового дисбаланса при найме на работу новых сотрудников, поскольку предпочтение отдается англоговорящим кандидатам.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
246. the beneficiary communities will be the lenca, garífuna, maya chortí, englishspeaking afro-hondurans, nahua, tolupán, tawahka, miskito and pech.
246. Бенефициарами проектов станут общины народов ленка, гарифуна, майя-чорти, англоговорящие афрогондурасцы, науа, толупан, тавака, мискито и печ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
25. ohchr activities in the latin american and caribbean region in past years have involved providing training on reporting obligations to spanish-speaking and english-speaking member states of the region. (recently, courses were organized in guyana in 1999 for englishspeaking countries and in the dominican republic in 2000 for spanish-speaking countries.) these training activities were carried out in collaboration with united nations agencies.
25. Деятельность УВКПЧ в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна в последние годы включала в себя обеспечение подготовки по обязательствам, связанным с представлением докладов, испаноязычным и англоязычным государствам членам региона. (Последние курсы были организованы в 1999 году в Гайане для англоязычных стран и в 2000 году в Доминиканской Республике для испаноязычных стран.) Эти учебные мероприятия проводились в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: