From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
every journey begins with a first step.
Всякий путь начинается с первого шага.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this gtr is a first step.
Настоящие гтп служат лишь первым шагом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
first step.
Первый этап.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:
first step:
ПЕРВЫЙ ЭТАП:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
could it be a first step?
Может, это первый шаг?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
but this can only be a first step.
Но это может быть лишь первым шагом.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it was only a first step.
Однако это всего лишь первый шаг.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
with this release a first step is done.
Новый релиз позволяет сделать первые шаги в данном направлении.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
as a first step each basin was analysed.
На первом этапе был проведен анализ каждого бассейна.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
79. these amendments were only a first step.
79. Указанные изменения представляли собой лишь первый шаг.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but accession to the wto is only a first step.
Но вступление в ВТО - это лишь первый шаг.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as a first step we need to adopt the agenda.
В качестве первого шага нам предстоит принять повестку дня.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
as a first step, the have uploaded gtk 2.4.
В качестве первого шага был загружен gtk 2.4.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a first step would be looking at hedge funds.
Одним из первых шагов могло бы стать изучение хедж-фондов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a first step could be historical analysis of activity data.
Первым шагом на пути такой разработки мог бы явиться ретроспективный анализ данных о деятельности.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) first step, discussion of the lkas until 2015.
а) Первый этап: обсуждение СУПП до 2015 года.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
first steps
Первые шаги
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 5
Quality:
accession to the relevant conventions was, however, only a first step.
Однако присоединение к соответствующим конвенциям - это лишь первый шаг.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. stage 1 (gfp) is a first step in mainstreaming gender.
2. Этап 1 (КГВ) - это первый шаг по актуализации гендерной проблематики.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
option (e): as a first step, alternative or informal mechanisms;
вариант (e): в качестве первого шага -- альтернативных или неформальных механизмов;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: