From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fruits (except as otherwise listed) 1
Фрукты (кроме указанных отдельно) 1
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vegetables (except as otherwise listed) 0.5
Овощи (кроме указанных отдельно) 0,5
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eaon; e.a.o.n. except as otherwise noted
кроме случаев, когда указано иное; если не указано иное; за исключением случаев, когда указано иное
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
this procedure applies except as otherwise specified in this annex.
Такая процедура применяется в тех случаях, когда иного не предусмотрено в настоящем приложении.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
except as otherwise provided by law, interference in private life is prohibited.
Кроме случаев, предусмотренных законом, вмешательство в личную жизнь запрещается.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the text in bold should appear on the label, except as otherwise specified.
На маркировке размещается текст, выделенный жирным шрифтом, за исключением особо оговоренных случаев.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if consensus cannot be reached, except as otherwise provided in the statute:
При невозможности достижения консенсуса, если иное не предусмотрено в Статуте:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:
except as otherwise indicated in annex i, all resolutions were adopted by consensus.
Если в приложении i не указано иное, все резолюции были приняты консенсусом.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the text, except as otherwise specified, that should appear on the label.
Эта часть представляет собой текст, который за исключением особо оговоренных случаев должен быть напечатан на маркировке.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the sessions of the assembly shall be public, except as otherwise provided by law.
За исключением чрезвычаных ситуаций, определенных законом, все сессии Национальной ассамблеи носят публичный характер.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
except as otherwise provided in rule 7, each subsidiary body shall elect its own officers.
Если в правиле 7 не предусматривается иное, то каждый вспомогательный орган избирает своих должностных лиц.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the standard promotional offer terms and conditions apply, except as otherwise specified above.
Применяются стандартные правила и условия, если не указано иное.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in particular, except as otherwise expressly provided in this convention, it is not concerned with:
В частности, поскольку иное прямо не предусмотрено в Конвенции, она не касается:
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
except as otherwise agreed in the purchase order, all payments are due in u.s. dollars.
Если иное не согласовано в Заказе на покупку, все выплаты осуществляются в долларах США.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) there shall be equitable remuneration for all work, except as otherwise provided by law.
b) за любой труд полагается справедливое вознаграждение, за исключением случаев, установленных в настоящем Законе;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aliens and stateless persons have the same rights and duties as georgians except as otherwise provided by law.
Иностранные граждане и лица без гражданства имеют равные с гражданами Грузии права и обязанности, кроме случаев, предусмотренных законом.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
except as otherwise permitted by the arbitral tribunal, all such communications shall be made at the same time. "
За исключением случаев, когда иное разрешено арбитражным судом, все такие сообщения направляются одновременно ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
except as otherwise indicated, the advisory committee recommends the approval of the proposed internal redeployments within unlb.
Если не указано иное, Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемое перераспределение должностей в рамках БСООН.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
except as otherwise provided in rule 6, each committee, subcommittee and working group shall elect its own officers.
За исключением случаев, оговоренных в правиле 6, каждый комитет, подкомитет и рабочая группа избирают своих собственных должностных лиц.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 35
Quality:
1. except as otherwise provided herein, the rules covering elections in the board as appropriate, shall apply.
1. За исключением случаев, когда в настоящих правилах предусмотрено иное, применяются правила, касающиеся выборов в Совет.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: