From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
extract from rid
Выдержка из МПОГ
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from letter
Выдержка из письма
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
iv. extract from gats
iv. Выдержки из ГАТС
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from the article
oтрывок из статьи
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
and extract from soybeans.
И экстракт сои.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kola nuts
кола (орехи)
Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from existing connection
Извлечь из существующего соединения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(extract from the constitution)
(статья Конституции).
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the extract from the interview:
Приводим выдержку из интервью.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from the list of reference
Выдержка из перечня рекомендаций
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from resolution 896 (1994):
Выдержка из резолюции 896 (1994):
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. extract from the penal code.
3. Выдержки из Уголовного кодекса.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
extract from the investigator's brochure
Выдержка из брошюры исследователя
Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
video extract from silent retreat dvd
Видео-фрагмент из Ритрита Тишины dvd
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- an extract from the corresponding register;
выписки из соответствующего государственного реестра;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preparation and extract from the state register
Подготовка и выдача выписки из Государственного реестра
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6. algae extract from brown algae:
6. Экстракт из бурых водорослей:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
notarized copy of extract from state register;
Заверенная в нотариальном порядке копия выписки из государственного реестра;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many people earn their living from tropical forest
Многим людям тропические леса дают средства к существованию
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
extract from m23 radio intercepts requesting external reinforcements
Выдержка из перехваченного сообщения «М23» с просьбой прислать подкрепление извне
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: