From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- field-oriented vector control with feedback,
- Векторное управление по полю с обратной связью ,
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
delete in line 2 "field oriented and "...
Во второй строке опустить слова >.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(b) logistics (particularly for field-oriented organizations);
b) материально-техническое снабжение (особенно для организаций, чья деятельность осуществляется преимущественно на местах);
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
7. the council stressed that coordination should be field-oriented.
7. Совет подчеркнул, что координация должна ориентироваться на работу на местах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the secretariat will be truly an integrated, field-oriented operational organization.
Секретариат станет подлинно интегрированным, ориентированным на деятельность на местах оперативным органом Организации.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we at unhcr have always been proud of being dynamic and field-oriented.
Мы в УВКБ всегда гордились своей динамичностью, стремлением работать на местах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
67. an active, field-oriented organization must have adequate funds for travel.
67. Любая активно действующая организация, делающая акцент на работе на местах, обязана располагать средствами, необходимыми для оплаты поездок ее сотрудников.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
japan therefore welcomed the secretariat's efforts to become more field-oriented.
Поэтому Япония приветствует усилия Секретариата, направленные на уделение большего внимания деятельности на местах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he envisioned that the secretariat of the future would be integrated, field-oriented and operational.
Согласно его планам Секретариат в будущем станет комплексной оперативной структурой, ориентированной на работу на местах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in other words, our peacebuilding efforts should be country-specific and field-oriented.
Другими словами, наша деятельность по миростроительству должна учитывать страновые особенности и ориентироваться на полевую обстановку.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
discharge-oriented control, based on technological requirements, is applied in a wide variety of industries.
Меры контроля за сбросом сточных вод, основывающиеся на технологических требованиях, применяются на самых различных предприятиях.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the continual infusion of staff from the field is critical to maintaining an effective field-oriented organization.
Постоянный приток сотрудников из полевых подразделений имеет исключительно важное значение для обеспечения эффективности работы организации, ориентированной на деятельность на местах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
initial phase of long-term field oriented project initiatives for environmental restoration of degraded ecosystems in the selected country
Начало первого этапа долгосрочного, ориентированного на местный уровень проекта по экологическому восстановлению деградировавших экосистем в выбранной стране
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
phase i of long-term field-oriented projects and other initiatives for environmental restoration of degraded terrestrial ecosystems
Первый этап долгосрочных проектов, ориентированных на местный уровень, и начало других инициатив по экологическому восстановлению деградировавших экосистем суши
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
there are 9 commissions established for the goal-oriented control over fulfillment of the liabilities stipulated in the collective agreement:
Для целенаправленного контроля за выполнением обязательств Коллективного договора созданы 9 комиссий:
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
that was particularly important, given that the rationale behind the proposal was to make the department of political affairs more field-oriented.
Это особенно важно, если учитывать, что в основе этого предложения лежит стремление сделать Департамент по политическим вопросам в большей степени ориентированным на работу на местах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all disaster prevention and mitigation work is field oriented, thus the temporary freeze on expenditures hampered ongoing activities and made the initiation of new ones impossible.
Вся работа по предотвращению стихийных бедствий и смягчению их последствий ориентирована на действия на местах, в результате чего временное "замораживание " расходов замедляет текущие усилия и делает невозможным начало реализации новых мероприятий.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
112. the secretary-general concurs with the recommendation to formulate new rules and regulations, policies and procedures that would be more field oriented.
112. Генеральный секретарь согласен с рекомендацией в отношении разработки новых правил и положений, политики и процедур, которые в большей степени отвечали бы требованиям на местах.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
by contrast the agencies, funds and programmes have been able to transform themselves, and for the most part they now deliver field-oriented and flexible staffing.
А вот учреждения, фонды и программы смогли провести преобразования, и в настоящее время большинство из них имеет глубокую кадровую систему, ориентированную на удовлетворение потребностей на местах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
13. many delegations welcomed the more field-oriented protection focus confirmed in the 2006 budget and encouraged the pursuit of moves towards rbm and comprehensive needs assessments.
13. Многие делегации приветствовали подтвержденный в бюджете на 2006 год подход к обеспечению защиты, в большей степени ориентированный на деятельность на местах, и призвали к дальнейшим шагам в направлении применения УКР и всесторонних оценок потребностей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: