Results for flexjet connect programme translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

flexjet connect programme

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

a major new initiative by unctad is the africa connect programme.

Russian

66. Крупной новой инициативой ЮНКТАД является программа развития связей в Африке.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the network, on the internet, will connect programme managers so that they can exchange information and experiences for managerial purposes.

Russian

Эта сеть, для создания которой будет использоваться "Интернет ", свяжет руководителей программ, что позволит им обмениваться информацией и опытом в целях выполнения управленческих функций.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

using customized videoconferencing technologies, the soliya connect programme engages young people in sustained cross-cultural dialogue through accredited university courses.

Russian

Используя специальные технологии для проведения видеоконференций и программу связи >, молодые люди могут участвовать в постоянном межкультурном диалоге в рамках аккредитованных университетских курсов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

last semester, the connect programme expanded to 14 new universities, including al-azhar university, yale university, the american university of afghanistan and the university of florence.

Russian

В прошлом семестре к программе связи присоединились еще 14 университетов, в том числе Университет Аль-Азхар, Йельский университет, Американский университет в Афганистане и Флорентийский университет.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alumni of the connect programme have established terana (www.terana.com), a diverse community of young people who are using new media to capture and share diverse perspectives and foster intercultural understanding in their communities.

Russian

Лучшие выпускники программы связи образовали многообразное молодежное сообщество > (www.terana.com), которое использует новые средства массовой информации для освещения различных мнений и укрепления межкультурного взаимопонимания в их общинах, а также обмена ими.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they had embarked on the development of a regional digital development strategy, were participating in the e-latin america and caribbean initiative, and were part of the commonwealth connects programme seeking to harness the potential of new technologies to support sustainable development objectives.

Russian

Они приступили к разработке региональной стратегии цифрового развития, принимают участие в инициативе "Электронные Латинская Америка и Карибский бассейн " и являются частью программы >, которая стремится задействовать потенциал новых технологий для поддержки целей устойчивого развития.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

with regard to commitment 1, "fostering a people-centred policy framework ", the commonwealth secretariat recently launched its strategy to bridge the digital divide: the commonwealth connects programme, aimed at using technology as a tool for development.

Russian

Что касается первого обязательства -- >, то Секретариат Содружества приступил к осуществлению своей стратегии, направленной на преодоление цифрового разрыва -- программы >, цель которой состоит в использовании технологии в качестве инструмента обеспечения развития.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,484,138 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK