Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
france is already using equivalence charts for openings in insulated bodies.
Во Франции уже используются таблицы соответствия для отверстий в изотермических кузовах.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
9.1.0.17.2 gastight closing appliances shall be provided for openings in the accommodation and wheelhouse facing the holds.
(2)9.1.0.17.2 Отверстия в жилых помещениях и рулевой рубке, расположенные напротив трюмов, должны быть оборудованы герметическими закрывающими устройствами.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
closures for openings in the bodies and heads of drums shall be so designed and applied that they will remain secure and leakproof under normal conditions of transport.
Затворы горловин в корпусе и днищах барабанов должны иметь такую конструкцию и применяться таким образом, чтобы они оставались хорошо закрытыми и герметичными в обычных условиях перевозки.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
closures for openings in the bodies or heads of drums and jerricans shall be so designed and applied that they will remain secure and leakproof under normal conditions of carriage.
Затворы горловин в корпусе или днищах барабанов и канистр должны иметь такую конструкцию и применяться таким образом, чтобы они оставались хорошо закрытыми и герметичными в обычных условиях перевозки.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, a number of candidates who had passed the examination had rejected offers of employment in new york, preferring to wait for openings in geneva or vienna.
Кроме того, ряд кандидатов, которые успешно сдали эти экзамены, отказались от предложений найма на работу в Нью-Йорке, предпочтя ждать открытия вакансий в Женеве или Вене.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
additional five regional gender centers are planned for opening in the nearest future.
В ближайшем будущем планируется открыть еще 5 региональных центров по гендерным вопросам.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
another 80 industrial parks are scheduled for opening in the short-term and 300 technology parks within the next five years.
Планируется открытие еще 80 в ближайшее время и 300 технопарков в течение следующих пяти лет.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
snoras snow arena covers an area of 8 hectares and is scheduled for opening in spring of this year.
Комплекс «snoras snow arena» площадью 8 гектаров планируется открыть весной этого года.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
approval for opening a gaming location for games of chance or for extending the operations of a gaming location when the operating permit term ends, and for organising games of skill.
Выдача разрешения на открытие или продолжение деятельности игорного заведения и игровых автоматов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the six primary and four secondary schools scheduled for opening in the 2002/03 school year are all in operation.
В шести начальных и четырех средних школах, открытие которых запланировано на 2002/03 учебный год, уже ведутся занятия.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
drums and jerricans with larger openings are considered to be of the removable head type (1h2 and 3h2). [closures for openings in the bodies or heads of drums and jerricans shall be so designed and applied that they will remain secure and leakproof under normal conditions of transport.
Барабаны и канистры с более широкими горловинами считаются барабанами и канистрами со съемным днищем (1Н2 и 3Н2). [Затворы горловин в корпусе или днищах барабанов и канистр должны иметь такую конструкцию и применяться таким образом, чтобы они оставались хорошо закрытыми и герметичными в обычных условиях перевозки.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3.4.1.2 [un 10 4.2.4.2.5] when a specific instruction for carriage in tanks for substances in the liquid or solid state is specified in column [12] for a specific dangerous substance additional tanks complying with other instructions requiring higher minimum calculation pressures, arrangements for openings in the bottom part and more stringent pressure—relief devices (see paragraph 4.3.4.1.3).
4.3.4.1.2 [ООН 10/4.2.4.2.5] Если в колонке [12] таблицы a, приведенной в главе 3.2, для конкретного опасного груза указана определенная инструкция по перевозке в цистернах веществ в жидком или твердом состоянии, то могут использоваться и другие цистерны, соответствующие другим инструкциям, предписывающим более высокое минимальное расчетное давление и более жесткие требования в отношении донных отверстий и устройств для сброса давления (см. пункт 4.3.4.1.3).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.